使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かさつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その少年は植物の成長を観察した。
英語の訳
その店は警察の監督のもとにある。
英語の訳
その板の厚さはどのくらいですか。
英語の訳
その本には索引がついていますか。
英語の訳
そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
英語の訳
どうかお体に気をつけてください。
英語の訳
どうか私に気を使わないで下さい。
英語の訳
どうぞご自由に、お使いください。
英語の訳
どうぞヘッドホンをお使い下さい。
英語の訳
どう解決するのか教えてください。
英語の訳
もう一日か二日我慢してください。
英語の訳
やるからには最善を尽くしなさい。
英語の訳
印刷の誤りがたくさん見つかった。
英語の訳
鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
英語の訳
我々は秋に夏の作物を収穫します。
英語の訳
外出する前に髪を櫛でときなさい。
英語の訳
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
英語の訳
観客席の最前列に席を予約したわ。
英語の訳
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
英語の訳
机の上には漫画本が重ねてあった。
英語の訳
机の上に一冊の本がありましたか。
英語の訳
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
英語の訳
久々に聞いたこの曲。なつかしい。
英語の訳
近代小説の中でこれが最高傑作だ。
英語の訳
君の意見の幾つかには賛成します。
英語の訳