YOMI読みの道

例文

かさつくを含む例文一覧

かさつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かさつく
前の25件18 / 126次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼女を無理やり白状させた。

英語の訳

  • The police forced a confession from her.
出典: Tatoeba文番号 176101
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は密輸のかどで彼を捕縛した。

英語の訳

  • The police arrested him for smuggling.
出典: Tatoeba文番号 176096
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は行方不明の子供を捜した。

英語の訳

  • The police searched for the missing child.
出典: Tatoeba文番号 176076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察署にはどう行くのでしょうか。

英語の訳

  • How can I get to the police station?
出典: Tatoeba文番号 176066
TatoebaCC BY 2.0 FR

月に三ないし四回映画を見に行く。

英語の訳

  • I go to the movies three or four times a month.
出典: Tatoeba文番号 175658
TatoebaCC BY 2.0 FR

月曜日の10時までにお返し下さい。

英語の訳

  • Please return it by 10 a.m. Monday.
出典: Tatoeba文番号 175597
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

原油価格の値下がりが続いている。

英語の訳

  • The crude oil price is falling further.
  • Crude oil has been falling in price.
出典: Tatoeba文番号 174986
TatoebaCC BY 2.0 FR

公共の場で喫煙は控えてください。

英語の訳

  • Please refrain from smoking in public places.
出典: Tatoeba文番号 174006
TatoebaCC BY 2.0 FR

公団は建設計画の入札を募集した。

英語の訳

  • The corporation invited bids for the construction project.
出典: Tatoeba文番号 173990
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。

英語の訳

  • Put two lumps in my tea, please.
出典: Tatoeba文番号 173498
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連はその国際問題を扱うだろう。

英語の訳

  • The United Nations will deal with that international problem.
出典: Tatoeba文番号 173007
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連総会は停戦決議案を採択した。

英語の訳

  • The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
出典: Tatoeba文番号 173001
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も良い価格で見積もって下さい。

英語の訳

  • Would you kindly quote your best price?
出典: Tatoeba文番号 170778
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年より物価の上昇が続いている。

英語の訳

  • Prices have been rising since last year.
出典: Tatoeba文番号 169774
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年彼は期末の2科目を落とした。

英語の訳

  • Last year, he failed two of his final examinations.
出典: Tatoeba文番号 169759
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年彼は航海で3か月を過ごした。

英語の訳

  • Last year, he spent three months at sea.
  • Last year, he was at sea for three months.
出典: Tatoeba文番号 169758
TatoebaCC BY 2.0 FR

三月にはもっと暖かくなるだろう。

英語の訳

  • It will become much warmer in March.
  • It'll become much warmer in March.
出典: Tatoeba文番号 169507
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のペンはいつでも使って下さい。

英語の訳

  • You may use my pen at any time.
出典: Tatoeba文番号 164120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の勘定につけておいてください。

英語の訳

  • Charge it to my account.
出典: Tatoeba文番号 163894
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は各生徒用に番号札を使います。

英語の訳

  • I use numbered index cards for each student.
出典: Tatoeba文番号 157892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は客に別れのあいさつを述べた。

英語の訳

  • I bade farewell to the guests.
出典: Tatoeba文番号 157704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の美しさにうっとりした。

英語の訳

  • I was fascinated by her beauty.
出典: Tatoeba文番号 153241
TatoebaCC BY 2.0 FR

雌豚の耳から絹の財布は作れない。

英語の訳

  • You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
出典: Tatoeba文番号 150982
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時間です。答案を提出して下さい。

英語の訳

  • Time is up. Hand in your papers.
出典: Tatoeba文番号 150608
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の会合の日取りをご通告下さい。

英語の訳

  • Please advise me of the date for the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 150303