使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
結婚の習慣は国によって異なる。
英語の訳
湖畔の古い教会はとても美しい。
英語の訳
後生だから、彼にやさしくして。
英語の訳
御家族のことを教えてください。
英語の訳
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
英語の訳
国家は財政危機に直面している。
英語の訳
国家財政は厳しく逼迫している。
英語の訳
今は雲で隠れてしまっています。
英語の訳
今や彼は大学生として通用する。
英語の訳
今悪性の風邪がまん延している。
英語の訳
今年の夏は暑くてしかたがない。
英語の訳
今年はよい収穫を期待している。
英語の訳
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
英語の訳
才能を隠しているだけなんだよ。
英語の訳
済みません。通してくれますか。
英語の訳
裁判は10日間継続して行われた。
英語の訳
昨晩、私は大変疲れていました。
英語の訳
昨夜は夜更かしして読書をした。
英語の訳
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
英語の訳
皿を戸棚へしまってくれますか。
英語の訳
傘を持ってくるのを忘れました。
英語の訳
使った額を記録しておきなさい。
英語の訳
私が払うのでなくてよかったよ。
英語の訳
私には私の道を行かせて下さい。
英語の訳
何をしたらいいか教えて下さい。
英語の訳