YOMI読みの道

例文

かくしてを含む例文一覧

かくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全14,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かくして
前の25件55 / 596次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

宗教と哲学ってどう違うんですか?

英語の訳

  • What's the difference between religion and philosophy?
出典: Tatoeba文番号 2941018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの監督は批判に対して敏感だ。

英語の訳

  • The director is sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 2763601
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが来たら教えてくれませんか?

英語の訳

  • If Tom comes, please let me know.
  • If Tom comes, won't you please let me know?
  • If Tom comes, please tell me.
出典: Tatoeba文番号 2734263
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの健康は回復してきている。

英語の訳

  • Tom's health is improving.
出典: Tatoeba文番号 2734202
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は大海原の真ん中で転覆した。

英語の訳

  • The ship capsized in the middle of the ocean.
出典: Tatoeba文番号 2728078
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

電話してくれればよかったのに。

英語の訳

  • You should've phoned me.
  • You should've called me.
  • You should have called me.
出典: Tatoeba文番号 2718656
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

電話してくれたらよかったのに。

英語の訳

  • You should've phoned me.
  • You should've called me.
  • You should have called me.
出典: Tatoeba文番号 2718607
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは私を信じてくれなかった。

英語の訳

  • Tom didn't believe me.
出典: Tatoeba文番号 2621192
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは何時来てもおかしくない。

英語の訳

  • Tom may come at any time.
出典: Tatoeba文番号 2568044
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文章を訳してもらえませんか?

英語の訳

  • Could you translate this sentence for me?
出典: Tatoeba文番号 2446366
Tatoebaigarashi27CC BY 2.0 FR

彼女はコートを試着しています。

英語の訳

  • She's trying on a coat.
出典: Tatoeba文番号 2362362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いずれにしても彼は来るだろう。

英語の訳

  • He will come after all.
出典: Tatoeba文番号 2285048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気前よく金を出してくれる。

英語の訳

  • He is generous with his money.
出典: Tatoeba文番号 2252815
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはかつて薬物依存症だった。

英語の訳

  • Tom used to be a drug addict.
  • Tom was once a drug addict.
出典: Tatoeba文番号 2250738
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ここらで一服してはいかがですか?

英語の訳

  • Why don't you take a break now?
出典: Tatoeba文番号 2225499
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

文章を書き直して長くしました。

英語の訳

  • The sentence got longer after it was re-written.
出典: Tatoeba文番号 2225322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休暇を楽しんできてくださいね。

英語の訳

  • I hope you enjoy your vacation.
出典: Tatoeba文番号 2141995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はたいてい8時に仕事に行く。

英語の訳

  • He usually goes to work at 8 a.m.
出典: Tatoeba文番号 2138309
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だんだん暖かくなってきました。

英語の訳

  • It's getting warmer and warmer.
出典: Tatoeba文番号 2130906
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私に話してくれなかった。

英語の訳

  • Tom didn't tell me.
出典: Tatoeba文番号 2126248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

退職してうれしくないのですか。

英語の訳

  • Aren't you glad you're retired?
出典: Tatoeba文番号 2121413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食は私を待たなくていいから。

英語の訳

  • Don't wait for me for dinner.
出典: Tatoeba文番号 2121394
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

売り場は比較的すいていました。

英語の訳

  • The sales floor was relatively uncrowded.
出典: Tatoeba文番号 2117585
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

寝室の掃除を手伝ってくれますか?

英語の訳

  • Would you help me clean the bedroom?
出典: Tatoeba文番号 1866423
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

この曲を翻訳してくれませんか。

英語の訳

  • Can you translate this song for me?
出典: Tatoeba文番号 1779384