YOMI読みの道

例文

かい出すを含む例文一覧

かい出すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,181件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かい出す
前の25件31 / 48次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。

英語の訳

  • I submit this plan for your consideration.
出典: Tatoeba文番号 233692
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。

英語の訳

  • You cannot depend on his support for your project.
出典: Tatoeba文番号 233380
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know who brought that team into being?
出典: Tatoeba文番号 232624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。

英語の訳

  • Can you state the facts to his face?
出典: Tatoeba文番号 231660
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会議はとても重要です。是非とも出席してください。

英語の訳

  • This is very important meeting. You ought not to miss it.
出典: Tatoeba文番号 222686
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。

英語の訳

  • Start at once, and you will catch the bus.
出典: Tatoeba文番号 214882
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。

英語の訳

  • Start at once, and you'll be in time for class.
出典: Tatoeba文番号 214881
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。

英語の訳

  • Start right now, and you'll catch up with them.
出典: Tatoeba文番号 214775
TatoebaCC BY 2.0 FR

その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。

英語の訳

  • The myth offers insights into the ancient civilization.
出典: Tatoeba文番号 208794
TatoebaCC BY 2.0 FR

ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。

英語の訳

  • On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
出典: Tatoeba文番号 197228
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。

英語の訳

  • A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
出典: Tatoeba文番号 184088
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。

英語の訳

  • When did your sister leave Tokyo for London?
出典: Tatoeba文番号 178053
TatoebaCC BY 2.0 FR

見込みは君が彼をそこで見出すだろうということである。

英語の訳

  • It's likely you'll find him there.
出典: Tatoeba文番号 175150
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。

英語の訳

  • The first item is a motion proposed by the Education Committee.
出典: Tatoeba文番号 170462
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。

英語の訳

  • Children were apt to invent their own games.
出典: Tatoeba文番号 168726
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。

英語の訳

  • By the time I arrived, he had already left.
出典: Tatoeba文番号 167567
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。

英語の訳

  • Didn't you notice us going out of the room?
出典: Tatoeba文番号 167201
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。

英語の訳

  • We want the committee to work out the details.
出典: Tatoeba文番号 166087
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

実を言うと、時間内に終えることが出来なかったんです。

英語の訳

  • To tell the truth, I couldn't finish it in time.
出典: Tatoeba文番号 149405
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発する前に私に電話するよう、彼らに伝えてください。

英語の訳

  • Tell them to call me before they leave.
出典: Tatoeba文番号 138767
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。

英語の訳

  • Raise a loud voice, then all goes wrong.
出典: Tatoeba文番号 137713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。

英語の訳

  • Admitting what he says, I still cannot agree with him.
出典: Tatoeba文番号 117615
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。

英語の訳

  • He gave her a warning against driving too fast.
出典: Tatoeba文番号 100990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。

英語の訳

  • They had hardly started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 98686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。

英語の訳

  • They are scheduled to leave for New York on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 96418