使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かい出すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
英語の訳
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
英語の訳
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
英語の訳
彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。
英語の訳
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
英語の訳
彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
英語の訳
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
英語の訳
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
英語の訳
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
英語の訳
彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
英語の訳
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
英語の訳
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
英語の訳
彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
英語の訳
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
英語の訳
彼女は出張するように頼まれたことはないと言った。
英語の訳
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
英語の訳
彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。
英語の訳
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
英語の訳
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
英語の訳
もう少し早く家を出てれば、時間に間に合ったのにね。
英語の訳
そいつが部屋から出ようとするところを捕まえたんだ。
英語の訳
私のいとこはエジプト出身です。彼はエジプト人です。
英語の訳
忘れようとすればするほど元彼のこと思い出しちゃう。
英語の訳
初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
英語の訳
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
英語の訳