使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かい出すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
英語の訳
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
英語の訳
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
英語の訳
これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
英語の訳
すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
英語の訳
スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
英語の訳
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
英語の訳
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
英語の訳
どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
英語の訳
ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
英語の訳
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
英語の訳
駅までお迎えの車を出すように手配しました。
英語の訳
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
英語の訳
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
英語の訳
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
英語の訳
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
英語の訳
警察は、その事件に関する事実を探り出した。
英語の訳
幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
英語の訳
私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。
英語の訳
私のほうは出かける支度はほぼできています。
英語の訳
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
英語の訳
私はその歌の歌詞を思い出すことができない。
英語の訳
私は招待されたパーティーには必ず出席する。
英語の訳