YOMI読みの道

例文

お手手を含む例文一覧

お手手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,388件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お手手
前の25件35 / 56次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。

英語の訳

  • Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.
出典: Tatoeba文番号 2702363
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。

英語の訳

  • Mary was Tom's high school crush.
出典: Tatoeba文番号 2495351
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

乗車の際、運転手に合図を送らなければならない。

英語の訳

  • A signal must be sent to the driver when boarding the train is over.
出典: Tatoeba文番号 774432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。

英語の訳

  • Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
  • Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
出典: Tatoeba文番号 235913
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you very much for your letter of January 7th.
  • Thank you for your letter dated January 7th.
出典: Tatoeba文番号 235802
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。

英語の訳

  • Your help will save us a lot of work.
出典: Tatoeba文番号 234015
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。

英語の訳

  • If you will help me, we will soon finish.
出典: Tatoeba文番号 234014
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。

英語の訳

  • The maid immediately cleaned the dishes from the table.
出典: Tatoeba文番号 227052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。

英語の訳

  • Dad told me to help you, Mom.
出典: Tatoeba文番号 226650
TatoebaCC BY 2.0 FR

このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。

英語の訳

  • This PC will save you a lot of trouble.
出典: Tatoeba文番号 223337
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。

英語の訳

  • This course teaches basic skills in first aid.
出典: Tatoeba文番号 221971
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのドアは手前へ折りたためるようになっている。

英語の訳

  • The doors fold back.
出典: Tatoeba文番号 212923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。

英語の訳

  • Toshio can speak English very well.
出典: Tatoeba文番号 200830
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。

英語の訳

  • Tony speaks English as well as you.
出典: Tatoeba文番号 200507
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。

英語の訳

  • I think Betty is eligible for a fine young man.
出典: Tatoeba文番号 196745
TatoebaCC BY 2.0 FR

マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。

英語の訳

  • Put the matches out of reach of children.
出典: Tatoeba文番号 195349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。

英語の訳

  • Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
出典: Tatoeba文番号 192129
TatoebaCC BY 2.0 FR

株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。

英語の訳

  • What a fool she is to dabble in stocks!
出典: Tatoeba文番号 184092
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。

英語の訳

  • Would you be so kind as to post my letter?
出典: Tatoeba文番号 180416
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。

英語の訳

  • To my surprise, she spoke English very well.
出典: Tatoeba文番号 180049
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、いつも手を清潔にしておかねばなりません。

英語の訳

  • You must always keep your hands clean.
出典: Tatoeba文番号 177995
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。

英語の訳

  • The police have made hundreds of drug busts across the country.
出典: Tatoeba文番号 176187
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。

英語の訳

  • He works too slowly to be helpful to us.
出典: Tatoeba文番号 166944
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。

英語の訳

  • I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.
出典: Tatoeba文番号 159375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。

英語の訳

  • I have put off writing to him till today.
出典: Tatoeba文番号 154117