使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お大事にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お大事に。
英語の訳
お体をお大事に。
英語の訳
どうぞお大事に。
英語の訳
くれぐれもお体をお大事に。
英語の訳
彼は大阪に事務所を移した。
英語の訳
彼女は仕事を大いに楽しむ。
英語の訳
これは、大事になりかねない。
英語の訳
彼は奥さんを大事にすべきだ。
英語の訳
どうぞお体を大事にして下さい。
英語の訳
どうかお大事になさってください。
英語の訳
お金は大事にしなくてはならない。
英語の訳
その事故で交通は大混乱に陥った。
英語の訳
夫は大抵8時には仕事に出かけます。
英語の訳
おまけに、事故の恐れがより大きい。
英語の訳
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
英語の訳
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
英語の訳
彼に事実を話す事が大切だと思います。
英語の訳
彼女はそれを後生大事にとっておいた。
英語の訳
「くしゅん」「お大事に」「ありがとう」
英語の訳
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
英語の訳
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
英語の訳
彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
英語の訳
彼はその事件と大いに関係があるようだ。
英語の訳
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
英語の訳
彼は思いどおりに事を運ぶのが大変うまい。
英語の訳