YOMI読みの道

例文

お出ましを含む例文一覧

お出ましを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全474件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お出まし
前の25件13 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。

英語の訳

  • The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.
出典: Tatoeba文番号 121773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は前の夫に会うのが怖くて、その会合に出席しなかった。

英語の訳

  • She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
出典: Tatoeba文番号 88222
TatoebaCC BY 2.0 FR

普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。

英語の訳

  • I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
出典: Tatoeba文番号 84905
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。

英語の訳

  • The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
出典: Tatoeba文番号 77531
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。

英語の訳

  • I was locked out! There's got to be something fishy going on.
出典: Tatoeba文番号 75160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもより遅めに家を出たのだが、運よく電車には間に合った。

英語の訳

  • I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
出典: Tatoeba文番号 10277367
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

トムが私にするよう言っていたことがまだ思い出せないのです。

英語の訳

  • I still can't remember what Tom told me to do.
出典: Tatoeba文番号 4216143
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。

英語の訳

  • It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
出典: Tatoeba文番号 236522
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。

英語の訳

  • Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
  • Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
出典: Tatoeba文番号 228130
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。

英語の訳

  • The girl's name reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 209227
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはきみにあうとかならずおとうとのことを思い出します。

英語の訳

  • When I see you, you always remind me of my brother.
出典: Tatoeba文番号 191860
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。

英語の訳

  • Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
出典: Tatoeba文番号 169188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。

英語の訳

  • I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.
出典: Tatoeba文番号 156140
TatoebaCC BY 2.0 FR

出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出典: Tatoeba文番号 147758
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。

英語の訳

  • We are looking forward to your visit to our new office.
出典: Tatoeba文番号 145393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。

英語の訳

  • She asked me to continue writing to your father.
出典: Tatoeba文番号 93441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。

英語の訳

  • When she said "I missed you" she began to cry.
出典: Tatoeba文番号 90168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。

英語の訳

  • Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
出典: Tatoeba文番号 87553
TatoebaatmarksharpCC BY 2.0 FR

夜通しの豪雨は、被災したフェリーからの生存者の救出を妨げた。

英語の訳

  • Heavy rain throughout the night has hampered efforts to rescue survivors from the stricken ferry.
出典: Tatoeba文番号 6037203
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。

英語の訳

  • There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
出典: Tatoeba文番号 3084781
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。

英語の訳

  • There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
出典: Tatoeba文番号 1534595
TatoebaCC BY 2.0 FR

シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。

英語の訳

  • Please fasten your seat belts and prepare for departure.
出典: Tatoeba文番号 216596
TatoebachaDQICC BY 2.0 FR

私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。

英語の訳

  • I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
出典: Tatoeba文番号 162259
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。

英語の訳

  • You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
出典: Tatoeba文番号 147003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。

英語の訳

  • I think he is from Australia, but I'm not sure.
出典: Tatoeba文番号 114272