YOMI読みの道

例文

お出しを含む例文一覧

お出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,277件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お出し
1 / 52次の25件
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

思い出した。

英語の訳

  • I remember.
  • I remembered it.
  • I remember it now.
出典: Tatoeba文番号 5390407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あす出直します。

英語の訳

  • I'll come back tomorrow.
  • I'll be back tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10911424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出直しましょう。

英語の訳

  • Let's start again.
  • Let's start over.
  • Let's make a fresh start.
出典: Tatoeba文番号 10301675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お出汁、熱いよ。

英語の訳

  • The broth is hot.
出典: Tatoeba文番号 10163012
TatoebaCC BY 2.0 FR

開店大売り出し。

英語の訳

  • Grand opening sale.
出典: Tatoeba文番号 184914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が顔を出した。

英語の訳

  • The sun came out.
出典: Tatoeba文番号 10155190
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは思い出した。

英語の訳

  • Tom remembered.
出典: Tatoeba文番号 7486142
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ああ思い出したぞ。

英語の訳

  • Now I remember.
  • Now I remember!
  • Oh, I remember now.
出典: Tatoeba文番号 234698
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は押し出された。

英語の訳

  • I was crowded out.
出典: Tatoeba文番号 158226
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は静岡出身です。

英語の訳

  • I am from Shizuoka.
出典: Tatoeba文番号 155535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出張は多いですか。

英語の訳

  • Do you have many out-of-town assignments?
  • Do you often take business trips?
出典: Tatoeba文番号 147714
TatoebaCC BY 2.0 FR

青信号が出ている。

英語の訳

  • A green light is on.
出典: Tatoeba文番号 142564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

休日出勤お疲れさま。

英語の訳

  • Thank you for your work on a day off.
出典: Tatoeba文番号 11525223
TatoebaITACC BY 2.0 FR

臆病者が逃げ出した。

英語の訳

  • The coward ran away.
出典: Tatoeba文番号 11211872
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ああ、今思い出した。

英語の訳

  • Well, I just remembered.
出典: Tatoeba文番号 234746
TatoebaCC BY 2.0 FR

おしるしが出ました。

英語の訳

  • I've had a show.
出典: Tatoeba文番号 227691
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画通りに出発した。

英語の訳

  • We started according to plan.
出典: Tatoeba文番号 176407
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙を出しておくれ。

英語の訳

  • Drop me a line.
出典: Tatoeba文番号 148566
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の申し出に応じた。

英語の訳

  • I took him up on his offer.
出典: Tatoeba文番号 116821
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

処方箋をお出しします。

英語の訳

  • I'll give you a prescription.
出典: Tatoeba文番号 2270834
TatoebaCC BY 2.0 FR

お客様にお茶を出して。

英語の訳

  • Could I ask you to get a cup of tea for our guest?
出典: Tatoeba文番号 227315
TatoebaCC BY 2.0 FR

会の出席者は多かった。

英語の訳

  • The meeting was well attended.
出典: Tatoeba文番号 185442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初のころを思い出す。

英語の訳

  • I remember the first time.
出典: Tatoeba文番号 170469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思わず吹き出した。

英語の訳

  • I burst out laughing in spite of myself.
出典: Tatoeba文番号 156521
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖父は大阪の出身です。

英語の訳

  • My grandfather comes from Osaka.
  • My grandfather is from Osaka.
出典: Tatoeba文番号 140692