YOMI読みの道

例文

お上りさんを含む例文一覧

お上りさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全83件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お上りさん
1 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

3階へお上がりください。

英語の訳

  • Please go up to the third floor.
出典: Tatoeba文番号 10802298
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

トムは奥さんより年上だ。

英語の訳

  • Tom is older than his wife.
出典: Tatoeba文番号 3451145
TatoebaCC BY 2.0 FR

葵さんは上手に踊ります。

英語の訳

  • Aoi dances well.
出典: Tatoeba文番号 191507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さん、釣りが上手なんだ。

英語の訳

  • My father is good at fishing.
出典: Tatoeba文番号 10179140
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

売り上げが4分の3に落ちた。

英語の訳

  • Sales fell off in the third quarter.
出典: Tatoeba文番号 121481
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは奥さんよりかなり年上だ。

英語の訳

  • Tom is much older than his wife.
出典: Tatoeba文番号 7847330
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのお兄さんより年上です。

英語の訳

  • I'm older than your brother.
出典: Tatoeba文番号 161718
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄様のことはよく存じ上げております。

英語の訳

  • I know your brother well.
出典: Tatoeba文番号 11462617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スミスさんは、よく存じ上げております。

英語の訳

  • I am acquainted with Mr Smith.
出典: Tatoeba文番号 10774789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟さんのことは、よく存じ上げております。

英語の訳

  • I know your younger brother very well.
出典: Tatoeba文番号 11491301
TatoebaCC BY 2.0 FR

その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。

英語の訳

  • The little boy sat on his father's shoulders.
出典: Tatoeba文番号 206270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。

英語の訳

  • She's as good a cook as her mother.
出典: Tatoeba文番号 93068
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。

英語の訳

  • Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.
出典: Tatoeba文番号 77616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。

英語の訳

  • The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
出典: Tatoeba文番号 76233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。

英語の訳

  • There is a book about dancing on the desk.
出典: Tatoeba文番号 1698660
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのテーブルの上においてある本を取りなさい。

英語の訳

  • Take the book that has been left on the table.
  • Take the book that's on that table.
  • Take the book on that table.
出典: Tatoeba文番号 231306
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。

英語の訳

  • The rise and fall of prices caused a financial crisis.
出典: Tatoeba文番号 74478
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。

英語の訳

  • The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
出典: Tatoeba文番号 2619730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。

英語の訳

  • He is proud that his wife is a good cook.
出典: Tatoeba文番号 115494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お母さんみたいに上手く料理ができればいいんだけどな。

英語の訳

  • I wish I could cook as well as my mother.
出典: Tatoeba文番号 10102665
TatoebaCC BY 2.0 FR

お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。

英語の訳

  • The old woman was snugly sitting on a cushion.
出典: Tatoeba文番号 76808
TatoebaCC BY 2.0 FR

主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。

英語の訳

  • I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
  • Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
出典: Tatoeba文番号 148700
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」

英語の訳

  • "Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
出典: Tatoeba文番号 75353
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。

英語の訳

  • If her temperature goes up, send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 193470
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地図がありさえすれば、道順を教えてさし上げられるのですが。

英語の訳

  • If only I had a map, I could show you the way.
出典: Tatoeba文番号 3467098