使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おりそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それはなんと面白い物語でしょう。
英語の訳
時間内に終わりそうもないと思う。
英語の訳
男は狩人で、女はその獲物である。
英語の訳
遅くなってきたのでもう帰ります。
英語の訳
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
英語の訳
通りに沿って桜が植えられている。
英語の訳
尼僧はお祈りをして十字を切った。
英語の訳
彼はその事業で多くの利益を得た。
英語の訳
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
英語の訳
彼らはその湖を遠回りしていった。
英語の訳
彼らはその作家を一流だと思った。
英語の訳
彼女はその香りですぐに興奮する。
英語の訳
彼女は性格がお父さんそっくりだ。
英語の訳
彼女は遅くなった理由を説明した。
英語の訳
氷はとても厚く、その上を歩けた。
英語の訳
僕はその少年の利発なのに驚いた。
英語の訳
あの音で頭がおかしくなりそうだよ。
英語の訳
この写真のお父さんに、そっくりね。
英語の訳
あの本より、こっちの方が面白そう。
英語の訳
その街の急成長ぶりには驚かされた。
英語の訳
その男に神の祝福がありますように。
英語の訳
昨夜はかなり遅くまで起きてたんだ。
英語の訳
その作業はどれくらいで終わりますか?
英語の訳
それをしたという記憶はありません。
英語の訳
それはトムにとっては無理だと思う。
英語の訳