使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おりそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
英語の訳
お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
英語の訳
そのお金は夏の旅行のために貯金しておこう。
英語の訳
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
英語の訳
彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
英語の訳
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
英語の訳
ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
英語の訳
こういう論争は終わりにしなければならない。
英語の訳
こちらには、そういう名前の者はおりません。
英語の訳
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
英語の訳
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
英語の訳
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
英語の訳
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
英語の訳
その学校は、多くの発明家を送り出している。
英語の訳
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
英語の訳
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
英語の訳
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
英語の訳
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
英語の訳
その法案は今会期中に成立する見通しである。
英語の訳
その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。
英語の訳
その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
英語の訳
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
英語の訳
それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
英語の訳