YOMI読みの道

例文

おもろいを含む例文一覧

おもろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全1,905件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもろい
前の25件45 / 77次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。

英語の訳

  • I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
出典: Tatoeba文番号 101803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。

英語の訳

  • She may have been surprised when she heard the news.
出典: Tatoeba文番号 95645
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。

英語の訳

  • No matter how often you write to her, she will not take notice of you.
出典: Tatoeba文番号 95056
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。

英語の訳

  • She will give you what money she has.
出典: Tatoeba文番号 93730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。

英語の訳

  • She always comforted herself with music when she was lonely.
出典: Tatoeba文番号 92832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。

英語の訳

  • I think she's probably waiting at the station now.
出典: Tatoeba文番号 90055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。

英語の訳

  • She entertained us with an interesting episode.
出典: Tatoeba文番号 89631
TatoebaCC BY 2.0 FR

返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。

英語の訳

  • I appreciate that you have not had time to write.
  • I appreciate that you haven't had time to write.
出典: Tatoeba文番号 83341
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。

英語の訳

  • My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 81366
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。

英語の訳

  • If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
出典: Tatoeba文番号 81199
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。

英語の訳

  • Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
出典: Tatoeba文番号 75194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いろんな人に教えてもらえるっていうのは、人徳だよね。

英語の訳

  • It's a virtue to be able to learn from all kinds of people.
出典: Tatoeba文番号 11012105
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

あまりにも恐ろしいホラー映画を見ると、寒気がするよ。

英語の訳

  • I get the chills from watching terrifyingly scary movies.
出典: Tatoeba文番号 10957719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よければ、Facebookの友達追加よろしくな。俺の名前は、Ryck Vernaut。

英語の訳

  • Add me on Facebook if you want. My name there is Ryck Vernaut.
出典: Tatoeba文番号 10049434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車を買おうと思ってるんだけど、色を決めかねてるんだ。

英語の訳

  • I'm thinking about buying a car, but I'm still not sure which color to pick.
出典: Tatoeba文番号 9974875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猿も木から落ちるって言うけど、俺はいつ落ちるんやろ。

英語の訳

  • They say even monkeys fall from trees. I wonder when I will.
出典: Tatoeba文番号 9043927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「辞書をお借りしてもよろしいですか?」「もちろんです」

英語の訳

  • "Could I use your dictionary?" "Of course."
  • "May I borrow your dictionary?" "Of course."
出典: Tatoeba文番号 8644996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがとても上手く泳げたので、トムは少し驚いた。

英語の訳

  • Tom was a little surprised by how well Mary could swim.
出典: Tatoeba文番号 8613417
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

敬語というのは日本語の一番難しいところだと思います。

英語の訳

  • I think honorific language is the hardest part of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 2179015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。

英語の訳

  • I have read your book. It's very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064485
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。

英語の訳

  • I don't remember having had any toys when I was young.
出典: Tatoeba文番号 1773366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。

英語の訳

  • Tom thinks it's impossible for Mary to break the record.
  • Tom thinks that it'll be impossible for Mary to break the record.
出典: Tatoeba文番号 1683879
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。

英語の訳

  • In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
出典: Tatoeba文番号 235107
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。

英語の訳

  • I can spot you from a distance with your long, white hair.
出典: Tatoeba文番号 233092
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。

英語の訳

  • I think that style of dress will return again next year.
出典: Tatoeba文番号 231286