使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おもろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この公園に来ると子供のころを思い出します。
英語の訳
テニスの試合は面白いかもしれないと思った。
英語の訳
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
英語の訳
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
英語の訳
「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
英語の訳
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
英語の訳
お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。
英語の訳
お話させていただいてもよろしいでしょうか。
英語の訳
きっと事態は改善されるであろうと思います。
英語の訳
この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
英語の訳
この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
英語の訳
この頃は、誰もがお金に困っているようです。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
英語の訳
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
英語の訳
この生地でスカートを作ろうと思っています。
英語の訳
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
英語の訳
この物語があらゆるもののうちで断然面白い。
英語の訳
これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。
英語の訳
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
英語の訳
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
英語の訳
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
英語の訳
ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
英語の訳
スキューバダイビングほど面白いものはない。
英語の訳
そのマンガの本が大変面白いことがわかった。
英語の訳