YOMI読みの道

例文

おもろいを含む例文一覧

おもろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,905件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもろい
前の25件24 / 77次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。

英語の訳

  • It's time you went to the barber's.
  • It's about time you went to the barber's.
出典: Tatoeba文番号 194199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう八月で夏休みも終わろうとしている。

英語の訳

  • Here it's August and our summer vacation is nearly over.
出典: Tatoeba文番号 194003
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。

英語の訳

  • If you hurry, you will catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 193733
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。

英語の訳

  • It's going to rain. Look at those dark clouds.
出典: Tatoeba文番号 189753
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画は、私が予期したように面白かった。

英語の訳

  • The movie was interesting, as I had expected.
出典: Tatoeba文番号 189318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語は簡単ではない、でもそれは面白い。

英語の訳

  • English is not easy, but it is interesting.
出典: Tatoeba文番号 189134
TatoebaCC BY 2.0 FR

奥様にもよろしくおっしゃってください。

英語の訳

  • Please say hello to your wife for me.
出典: Tatoeba文番号 188546
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何かおもしろい読み物を貸してください。

英語の訳

  • Lend me something interesting to read.
出典: Tatoeba文番号 188133
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうとも、私は決心を変えない。

英語の訳

  • Come what may, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 187997
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに、彼は私の申し出を断った。

英語の訳

  • To my surprise, he refused my offer.
出典: Tatoeba文番号 180053
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。

英語の訳

  • After all, it is talent that counts in music.
出典: Tatoeba文番号 175819
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今日の午後お伺いしてもよろしいですか。

英語の訳

  • May I come see you this afternoon?
  • May I come to see you this afternoon?
出典: Tatoeba文番号 171951
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。

英語の訳

  • May I accompany you on your walk?
出典: Tatoeba文番号 169333
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉のところにいこうかと思ったんだけど。

英語の訳

  • I thought about going to my sister's.
出典: Tatoeba文番号 168925
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。

英語の訳

  • The children were rolling a big snowball.
出典: Tatoeba文番号 168794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつも名前を思い出すのに苦労する。

英語の訳

  • I always have trouble remembering names.
出典: Tatoeba文番号 161354
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

私はそのゲームはとても面白いと思った。

英語の訳

  • I found the game very exciting.
出典: Tatoeba文番号 160404
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はその本がおもしろいことにきづいた。

英語の訳

  • I found the book interesting.
出典: Tatoeba文番号 159884
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。

英語の訳

  • I read a most interesting novel yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は当然彼女は来るだろうと思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that she would come.
出典: Tatoeba文番号 154853
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が来てくれるだろうと思っていた。

英語の訳

  • I expected him to come.
出典: Tatoeba文番号 154380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女の子は2人とも白いスーツを着ている。

英語の訳

  • Both girls wear white suits.
  • Both of the girls are wearing white suits.
出典: Tatoeba文番号 147341
TatoebaCC BY 2.0 FR

新刊書の目録を作って欲しいと思います。

英語の訳

  • I wish you would make a list of the newly published books.
出典: Tatoeba文番号 145298
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞には何も面白いことは載っていない。

英語の訳

  • There is nothing interesting in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 145177
TatoebaCC BY 2.0 FR

折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。

英語の訳

  • Her fingers were too weak to fold it.
出典: Tatoeba文番号 142061