使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おもっくそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それで、彼女はとてもさびしく思っています。
英語の訳
それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。
英語の訳
それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
英語の訳
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
英語の訳
今はそうじゃなくても将来はいい夫になるよ。
英語の訳
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
英語の訳
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
英語の訳
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
英語の訳
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
英語の訳
彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
英語の訳
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
英語の訳
率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
英語の訳
そんなに文句を言われるとは思っていなかった。
英語の訳
そろそろ落ち着くと思ってたのにまだ続いてる。
英語の訳
今の話、誰にも言わないって約束して。お願い。
英語の訳
ドライバーの多くが制限速度を守っていません。
英語の訳
返事が遅れてごめんなさい。忙しかったもので。
英語の訳
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
英語の訳
今日、象は現存する最も大きい陸生動物である。
英語の訳
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
英語の訳
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
英語の訳
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
英語の訳
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
英語の訳
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
英語の訳
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
英語の訳