YOMI読みの道

例文

おめでたを含む例文一覧

おめでたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,103件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめでた
前の25件8 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。

英語の訳

  • Roger slipped on the ice and hurt his leg.
出典: Tatoeba文番号 192200
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生まれた町は古いお城で有名です。

英語の訳

  • The town in which I was born is famous for its old castle.
出典: Tatoeba文番号 167613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその音のために眠れませんでした。

英語の訳

  • I could not sleep because of the noise.
出典: Tatoeba文番号 160280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその劇を始めから終わりまで見た。

英語の訳

  • I watched the play from beginning to end.
出典: Tatoeba文番号 160213
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夢の中でも踊っていたと思います。

英語の訳

  • I think I was dancing in my sleep.
出典: Tatoeba文番号 152667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私もお目にかかれて嬉しかったですわ。

英語の訳

  • Nice seeing you, too.
出典: Tatoeba文番号 152220
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は日の出を見るために早く起きた。

英語の訳

  • We got up early so that we could see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は日の出を見るために早起きした。

英語の訳

  • We got up early in order to see the sunrise.
  • We got up early to see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151375
TatoebaCC BY 2.0 FR

小杉さんにお目にかかりたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to see Mr Kosugi.
出典: Tatoeba文番号 146955
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな岩が一つ海面から突き出ていた。

英語の訳

  • A big rock rose out of the sea.
出典: Tatoeba文番号 137735
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨で列車がすべて止まってしまった。

英語の訳

  • The heavy rain caused all the trains to stop.
出典: Tatoeba文番号 137680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨のため私たちは外出できなかった。

英語の訳

  • We couldn't go out because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137668
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遅れたことで彼を責めるべきではない。

英語の訳

  • You shouldn't blame him for being late.
出典: Tatoeba文番号 126725
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然、音がしたので、彼は話をやめた。

英語の訳

  • He broke off talking because of the sudden noise.
出典: Tatoeba文番号 123355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は仕事で成功をおさめられなかった。

英語の訳

  • He couldn't make it in business.
出典: Tatoeba文番号 106662
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。

英語の訳

  • They congratulated their 'sempai' on his promotion.
  • They congratulated their colleague on his promotion.
出典: Tatoeba文番号 96694
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は臆することなく王の面前に出た。

英語の訳

  • She boldly went up to the king.
出典: Tatoeba文番号 90983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日の出を見るために早起きした。

英語の訳

  • She got up early so as to see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 87640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。

英語の訳

  • Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
出典: Tatoeba文番号 80684
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日までに雨が止めばいいと思います。

英語の訳

  • I wish it would stop raining before tomorrow.
  • I hope the rain will stop by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80376
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の道路で2人の男がけんかを始めた。

英語の訳

  • Two men began to fight on the street at night.
出典: Tatoeba文番号 79716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこで起こったことを説明してください。

英語の訳

  • Please describe what occurred there.
出典: Tatoeba文番号 12157804
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今までお目にかかったことはないと思う。

英語の訳

  • I don't think that I've ever seen them before.
出典: Tatoeba文番号 11582461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため、時間通りに到着できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented us from arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 11356082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷たい物ばかり飲んでたら、お腹壊すよ。

英語の訳

  • If you drink too many cold beverages you'll get an upset stomach.
出典: Tatoeba文番号 9926804