YOMI読みの道

例文

おめでたを含む例文一覧

おめでたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,103件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめでた
前の25件19 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。

英語の訳

  • His threat got me to start studying seriously.
出典: Tatoeba文番号 120467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。

英語の訳

  • He tried to absorb as much of the local culture as possible.
出典: Tatoeba文番号 111843
TatoebaCC BY 2.0 FR

無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。

英語の訳

  • Hard as he was, his eyes filled with tears.
出典: Tatoeba文番号 80922
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。

英語の訳

  • I heard a young girl call for help.
出典: Tatoeba文番号 78919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。

英語の訳

  • The storm prevented us from arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 78448
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。

英語の訳

  • Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
出典: Tatoeba文番号 74131
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さい頃は、母が鰹節を削る音で目が覚めていました。

英語の訳

  • When I was little, I used to wake up to the sound of my mother shaving katsuobushi.
出典: Tatoeba文番号 10889387
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR

火星に生命体が住んでいる可能性があると思いますか。

英語の訳

  • Do you believe in the possibility of life on Mars?
出典: Tatoeba文番号 10711929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつか世界中を旅できるように、お金を貯めてるんだ。

英語の訳

  • I'm saving my money so that one day I can have a trip around the world.
出典: Tatoeba文番号 9958844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。

英語の訳

  • Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
出典: Tatoeba文番号 9286193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつどこで何が起きたのかをすべて私に説明しなさい。

英語の訳

  • Please tell me in complete detail what occurred, when and where.
出典: Tatoeba文番号 4063006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。

英語の訳

  • If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
  • If you'd stuck around, you would've had a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 2136064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。

英語の訳

  • Tom does everything he can to save money.
出典: Tatoeba文番号 1119909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。

英語の訳

  • He stopped smoking because his wife and children asked him to.
出典: Tatoeba文番号 1116716
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。

英語の訳

  • It's a great honor to have had the king visit our city.
出典: Tatoeba文番号 236969
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まであなたが辿った道を見つめなおしてみましょう。

英語の訳

  • Let's look at the path that you've walked so far.
出典: Tatoeba文番号 233981
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。

英語の訳

  • Why don't you give your seat to that old gentleman?
出典: Tatoeba文番号 231357
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。

英語の訳

  • Once we start reading a book, we should read it all the way through.
出典: Tatoeba文番号 228866
TatoebaCC BY 2.0 FR

この研究における患者は男性30名、女性25名であった。

英語の訳

  • The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.
出典: Tatoeba文番号 222089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。

英語の訳

  • Never did I dream that I would meet you here.
  • I never dreamed that I would meet you here.
  • I never dreamed I'd meet you here.
出典: Tatoeba文番号 217457
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。

英語の訳

  • I had no idea it would put you to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 217449
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。

英語の訳

  • As you know, we were late due to the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 217078
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな話にだまされるなんて、よくよくおめでたいね。

英語の訳

  • You must be very naive to be taken in by such a story.
出典: Tatoeba文番号 204018
TatoebaCC BY 2.0 FR

タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。

英語の訳

  • For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
出典: Tatoeba文番号 203411
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。

英語の訳

  • It was very cold, and then before long, on top of that, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 197510