YOMI読みの道

例文

おめかしを含む例文一覧

おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめかし
前の25件4 / 75次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらの会社にお勤めですか。

英語の訳

  • Which company do you work for?
出典: Tatoeba文番号 200762
TatoebaCC BY 2.0 FR

海の水は塩辛すぎて飲めない。

英語の訳

  • You can not drink the seawater, for it is too salty.
  • You can't drink seawater because it's too salty.
出典: Tatoeba文番号 185105
TatoebaCC BY 2.0 FR

岩は丘の斜面を転がり落ちた。

英語の訳

  • The rock rolled down the hillside.
出典: Tatoeba文番号 183662
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の住所を書き留めておいて。

英語の訳

  • Please write down my address.
出典: Tatoeba文番号 163354
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は愚かな迷信など信じない。

英語の訳

  • I have no faith in a silly superstition.
出典: Tatoeba文番号 157540
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪の為に競技の開始が遅れた。

英語の訳

  • The game was delayed on account of snow.
出典: Tatoeba文番号 141990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大雨のためにダムが決壊した。

英語の訳

  • The dam burst owing to the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨のため川がはんらんした。

英語の訳

  • The heavy rains caused the river to flood.
出典: Tatoeba文番号 137665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が誤りを犯したのは明白だ。

英語の訳

  • It is evident that he has made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 120381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が早起きするなんて珍しい。

英語の訳

  • It's unusual for him to get up early.
出典: Tatoeba文番号 119691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は極秘の使命を帯びていた。

英語の訳

  • He was charged with a secret mission.
出典: Tatoeba文番号 108287
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は罪を犯したことを認めた。

英語の訳

  • He admitted having done wrong.
  • He conceded that he committed a crime.
  • He admitted that he had committed the crime.
出典: Tatoeba文番号 106847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の顔をぼんやり眺めた。

英語の訳

  • He gave me a blank stare.
出典: Tatoeba文番号 105886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試しに遠山に登ってみた。

英語の訳

  • He tried climbing the distant mountain.
出典: Tatoeba文番号 105459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒って召し使いを叱った。

英語の訳

  • He got angry and told off his servant.
出典: Tatoeba文番号 101823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕刊にさっと目を通した。

英語の訳

  • He looked through the evening paper.
出典: Tatoeba文番号 99223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、弁士を大いにほめた。

英語の訳

  • They paid a high compliment to the speaker.
出典: Tatoeba文番号 98310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは多くの問題に直面した。

英語の訳

  • They were confronted with many problems.
出典: Tatoeba文番号 96628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは母親めがけて突進した。

英語の訳

  • They rushed towards their mother.
出典: Tatoeba文番号 96170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は犬を見ると顔を顰めた。

英語の訳

  • She made a face when she saw a dog.
出典: Tatoeba文番号 90247
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は青ざめた顔をしていた。

英語の訳

  • She looked ghostly.
出典: Tatoeba文番号 88326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大声で泣き始めました。

英語の訳

  • She began to cry in a loud voice.
出典: Tatoeba文番号 88009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫と運命をともにした。

英語の訳

  • She shared her husband's fate.
出典: Tatoeba文番号 86959
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼女は優しく弟を抱きしめた。

英語の訳

  • She embraced her brother warmly.
出典: Tatoeba文番号 86460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明細を教えていただけますか。

英語の訳

  • I'd like you to itemize the charges.
出典: Tatoeba文番号 80688