YOMI読みの道

例文

おめかしを含む例文一覧

おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめかし
前の25件13 / 75次の25件
TatoebananananayonCC BY 2.0 FR

説明書通りにやってもうまくいかない。

英語の訳

  • Even though I followed the instructions, it didn't go well.
出典: Tatoeba文番号 2465252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

産業革命はイギリスで最初に起こった。

英語の訳

  • The Industrial Revolution took place first in England.
出典: Tatoeba文番号 1802563
TatoebaSeeVogelCC BY 2.0 FR

仕事がなくて、お金をためられません。

英語の訳

  • With no work, I can't save any money.
出典: Tatoeba文番号 332358
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらかじめ準備しておこうじゃないか。

英語の訳

  • Let's get things ready beforehand.
出典: Tatoeba文番号 230070
TatoebaCC BY 2.0 FR

おすすめの靴屋を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Can you recommend your favorite shoe store?
出典: Tatoeba文番号 227688
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金を使うも貯めるも自由にしなさい。

英語の訳

  • You may spend or save at will.
出典: Tatoeba文番号 227225
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。

英語の訳

  • The naughty girl assumed an air of innocence.
出典: Tatoeba文番号 213396
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は多くの面倒を引き起こした。

英語の訳

  • The plan gave rise to much trouble.
出典: Tatoeba文番号 211233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親に人の面前で叱られた。

英語の訳

  • The child was scolded by his mother in the presence of others.
出典: Tatoeba文番号 210114
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

陸上競技会は大雨のため中止になった。

英語の訳

  • The track meet was called off on account of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 206241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

また近いうちにお目にかかりましょう。

英語の訳

  • Let's meet again soon.
出典: Tatoeba文番号 195452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

王はその囚人を解放するように命じた。

英語の訳

  • The king ordered that the prisoner should be set free.
  • The king ordered the prisoner should be set free.
出典: Tatoeba文番号 188500
TatoebaCC BY 2.0 FR

飢えのために彼はやむなく罪を犯した。

英語の訳

  • It was hunger that impelled him to crime.
  • He had to commit crime because he was starving.
出典: Tatoeba文番号 182959
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

空気は穏やかで、土には湿り気がある。

英語の訳

  • The air is soft, the soil moist.
出典: Tatoeba文番号 179379
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。

英語の訳

  • You ought to get to work on time.
出典: Tatoeba文番号 177214
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。

英語の訳

  • Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
出典: Tatoeba文番号 174111
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の責任においてこの計画を進めます。

英語の訳

  • On my own responsibility, I will go on with this plan.
出典: Tatoeba文番号 163205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその劇を始めから終わりまで見た。

英語の訳

  • I watched the play from beginning to end.
出典: Tatoeba文番号 160213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は会議に出席するために早く起きた。

英語の訳

  • I got up early in order to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 157963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。

英語の訳

  • I felt a cold wind on my face.
出典: Tatoeba文番号 157780
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夢の中でも踊っていたと思います。

英語の訳

  • I think I was dancing in my sleep.
出典: Tatoeba文番号 152667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私もお目にかかれて嬉しかったですわ。

英語の訳

  • Nice seeing you, too.
出典: Tatoeba文番号 152220
TatoebaCC BY 2.0 FR

次第に多くの医者が新薬を使い始めた。

英語の訳

  • More and more physicians have begun to use the new medicines.
出典: Tatoeba文番号 150192
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配しないで、お前の面倒は見るから。

英語の訳

  • Don't worry. I'll take care of you.
出典: Tatoeba文番号 145547
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの若者が革命のために血を流した。

英語の訳

  • Many young men bled for the revolution.
出典: Tatoeba文番号 138373