YOMI読みの道

例文

おめおめを含む例文一覧

おめおめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全4,484件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめおめ
前の25件15 / 180次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は答案に目を通した。

英語の訳

  • The teacher looked over the papers.
出典: Tatoeba文番号 141529
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く始めれば早く終わる。

英語の訳

  • Sooner begun, sooner done.
出典: Tatoeba文番号 140549
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のため行けなかった。

英語の訳

  • A heavy rain prevented me from going.
出典: Tatoeba文番号 137669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大目に見ておいてやろう。

英語の訳

  • I will look the other way.
出典: Tatoeba文番号 137244
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地面は一面雪で覆われた。

英語の訳

  • The ground was completely covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 126823
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

地面は雪で覆われている。

英語の訳

  • The ground is covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 126821
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遅くなってごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry I'm late.
  • Forgive me for being late.
  • Sorry to be late.
出典: Tatoeba文番号 126740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通り雨だからすぐ止むよ。

英語の訳

  • This is a tropical storm. It'll be over soon.
出典: Tatoeba文番号 125591
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車は雪のために遅れた。

英語の訳

  • The train was delayed on account of snow.
出典: Tatoeba文番号 124778
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は大いにためになる。

英語の訳

  • Reading is of great benefit.
出典: Tatoeba文番号 123373
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では6月に雨が多い。

英語の訳

  • In Japan we have a lot of rain in June.
出典: Tatoeba文番号 122802
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は主に米を食べる。

英語の訳

  • The Japanese live mainly on rice.
出典: Tatoeba文番号 122247
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声明文は次の通りだ。

英語の訳

  • His statement runs as follows.
出典: Tatoeba文番号 116676
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠くから眺めていた。

英語の訳

  • He watched from a distance.
出典: Tatoeba文番号 109567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は寒さで青ざめていた。

英語の訳

  • He was blue from the cold.
出典: Tatoeba文番号 108790
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は石油王として有名だ。

英語の訳

  • He is famous as an oil king.
出典: Tatoeba文番号 103114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大声で助けを求めた。

英語の訳

  • He screamed for help.
  • He called out for help.
出典: Tatoeba文番号 102386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは丘を上りはじめた。

英語の訳

  • They began to climb the hill.
出典: Tatoeba文番号 97356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女にお目にかかりたい。

英語の訳

  • I'd like to see her.
出典: Tatoeba文番号 95051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は戸を押して閉めた。

英語の訳

  • She pushed the door shut.
出典: Tatoeba文番号 90191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は青い目をしている。

英語の訳

  • She has blue eyes.
出典: Tatoeba文番号 88328
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘の父親は金離れがいい。

英語の訳

  • Her father is liberal with money.
出典: Tatoeba文番号 80837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は事故のため遅れた。

英語の訳

  • The train was held up because of the railroad accident.
  • The train was late because of an accident.
  • The train was delayed because of an accident.
出典: Tatoeba文番号 77491
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は雪のために遅れた。

英語の訳

  • The train was delayed because of snow.
出典: Tatoeba文番号 77478
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は大雪のため遅れた。

英語の訳

  • The train was delayed by a heavy snowfall.
出典: Tatoeba文番号 77474