YOMI読みの道

例文

おぼこを含む例文一覧

おぼこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おぼこ
前の25件30 / 35次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは英語を話すのとほぼ同じぐらい上手くフランス語も話すことができます。

英語の訳

  • Tom can speak French almost as well as he can speak English.
出典: Tatoeba文番号 8571566
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕もときどき、どんなに頑張っても無駄なんじゃないかって思うことはあるよ。

英語の訳

  • I too have moments sometimes where I think I'm useless no matter how hard I try.
出典: Tatoeba文番号 2993226
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。

英語の訳

  • The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
出典: Tatoeba文番号 874007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。

英語の訳

  • Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
出典: Tatoeba文番号 173596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。

英語の訳

  • I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
  • I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
出典: Tatoeba文番号 148832
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。

英語の訳

  • You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 138262
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。

英語の訳

  • Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
出典: Tatoeba文番号 122457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。

英語の訳

  • They want to send girls her age away on their own.
出典: Tatoeba文番号 98067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お宅のお坊ちゃまって、今年就職したの?それとも院に行ったの?」「就職したよ」

英語の訳

  • "Did your son get a job this year? Or has he gone to graduate school?" "He got a job."
出典: Tatoeba文番号 11724598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕がバスで話した男の人はね、オーストラリアに3回行ったことがあるんだって。

英語の訳

  • The man I talked to on the bus said that he'd been to Australia three times.
出典: Tatoeba文番号 11388970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺のアカウントが乗っ取られたみたいでさ、身に覚えのない投稿がされてるんだ。

英語の訳

  • I think someone broke into my account, because I don't remember making this post.
出典: Tatoeba文番号 10612054
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「美味しそうな蒲鉾みっけ。食べていい?」「ダメよ。お節用なんだから」「けち」

英語の訳

  • “Ooh, those fish cakes look tasty! Can I try them?” “No, don’t! They’re for New Year’s!” “Jeez, stingy much?”
出典: Tatoeba文番号 10587523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの横に立っている帽子を被った男を見て、誰なんだろうと思った。

英語の訳

  • Tom saw a man wearing a hat standing next to Mary and wondered who he was.
出典: Tatoeba文番号 9257519
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ゆみちゃんて、そろそろ起きたかな?」「どうだろうね。あの子寝坊助だからね」

英語の訳

  • "Isn't it time for Yumi to get up?" "I know, right? She's a sleepyhead."
出典: Tatoeba文番号 9211144
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。

英語の訳

  • If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.
  • If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
出典: Tatoeba文番号 2746927
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。

英語の訳

  • That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
出典: Tatoeba文番号 486586
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。

英語の訳

  • I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.
  • I don't remember seeing the letter, but perhaps I read it.
出典: Tatoeba文番号 209487
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。

英語の訳

  • The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
出典: Tatoeba文番号 204159
TatoebaCC BY 2.0 FR

言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。

英語の訳

  • Some children learn languages easily and others with difficulty.
出典: Tatoeba文番号 174724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。

英語の訳

  • The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
出典: Tatoeba文番号 125806
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。

英語の訳

  • As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
出典: Tatoeba文番号 81848
TatoebaCC BY 2.0 FR

孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。

英語の訳

  • Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive to learning just to justify moving for a child's entrance exams!
出典: Tatoeba文番号 80181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおじさんって、1983年にメキシコに行ったんだけど、二度と戻ってこなかったね。

英語の訳

  • My uncle went to Mexico in 1983, and he never came back.
出典: Tatoeba文番号 9807252
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。

英語の訳

  • What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
出典: Tatoeba文番号 1244239
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。

英語の訳

  • He still remembers the day his mother found out he was smoking.
出典: Tatoeba文番号 150010