使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おぼこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕は世界で一番ラッキーな男なんだよ。
英語の訳
僕は心配事を引き起こしたくなかった。
英語の訳
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
英語の訳
僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
英語の訳
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
英語の訳
その子は危うく溺れるところであった。
英語の訳
その子は帽子をきちんとかぶり直した。
英語の訳
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
英語の訳
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
英語の訳
勤勉でなければ、成功はおぼつかない。
英語の訳
私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
英語の訳
私は以前この小説を読んだ覚えがある。
英語の訳
私は祖母のことをかすかに覚えている。
英語の訳
私は彼に前にあったことを覚えている。
英語の訳
どこかで彼女に会ったのを覚えている。
英語の訳
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
英語の訳
日本は米国と多額の貿易を行っている。
英語の訳
彼の話で僕は昔のことを思い出します。
英語の訳
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
英語の訳
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
英語の訳
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
英語の訳
父は交通騒音について不平をこぼした。
英語の訳
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
英語の訳
僕たちの学校は野球で慶応を負かした。
英語の訳
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
英語の訳