使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おべっかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
俺の方が高く跳べるに決まってる。
英語の訳
お昼ご飯食べたら戻ってくるから。
英語の訳
昨夜の地震はかなり大きかったよ。
英語の訳
上司におべっかを使う必要はない。
英語の訳
そのかばんは重くて運べなかった。
英語の訳
歌手だと思った少女は別人だった。
英語の訳
彼がおしゃべりを慎もうと言った。
英語の訳
彼女は今日、お弁当を持って来た。
英語の訳
鞄が重くて一人では運べなかったの。
英語の訳
勉強しなかったので、試験に落ちた。
英語の訳
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
英語の訳
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
英語の訳
その薬の効果は驚くべきものだった。
英語の訳
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
英語の訳
私の答があっているか調べておいて。
英語の訳
彼には緑と青の区別がつかなかった。
英語の訳
彼の手法は全く驚くべきものだった。
英語の訳
彼は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
英語の訳
壁を塗っている人は私のお父さんだ。
英語の訳
今日はどうしてお昼ご飯食べなかったの?
英語の訳
戸棚にあったお金は全て盗られていた。
英語の訳
なるべく早く結果を教えてくださいね。
英語の訳
授業が終わった瞬間に便所へダッシュ。
英語の訳
サミってめっちゃおしゃべりだからな。
英語の訳