YOMI読みの道

例文

おねしょを含む例文一覧

おねしょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,087件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おねしょ
前の25件5 / 44次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できれば今日中にお願いします。

英語の訳

  • Please do that today if possible.
  • Please do that today if you can.
出典: Tatoeba文番号 13847504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一緒にいろんなこと覚えようね。

英語の訳

  • We're going to learn a lot together.
出典: Tatoeba文番号 12041769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ママ、お菓子買うお金ちょうだい?

英語の訳

  • Mom, can you give me money to buy candy?
出典: Tatoeba文番号 11327864
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

面白い仕事だったんでしょうね。

英語の訳

  • That must've been interesting work.
  • That must have been interesting work.
  • It must've been an interesting job.
出典: Tatoeba文番号 10588557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっとお尋ねしたいんですが。

英語の訳

  • I'd like to ask you something.
出典: Tatoeba文番号 10290179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、悲観的な文章が多いね。

英語の訳

  • There are a lot of gloomy sentences today.
出典: Tatoeba文番号 10079734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

契約書にご署名をお願いします。

英語の訳

  • Please sign your name on the contract.
出典: Tatoeba文番号 9134127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この情報は内密にお願いします。

英語の訳

  • Please keep this information to yourself.
出典: Tatoeba文番号 9034249
TatoebayuwashCC BY 2.0 FR

屋根は丈夫で、水を通しません。

英語の訳

  • The rooftop is durable and watertight.
出典: Tatoeba文番号 7290186
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

簡単に自己紹介をお願いします。

英語の訳

  • Could you please briefly introduce yourself?
出典: Tatoeba文番号 4884798
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その少年は父親に口答えをした。

英語の訳

  • The boy answered his father back.
出典: Tatoeba文番号 237343
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのお金をどう処理しましたか。

英語の訳

  • What did you do with that money?
出典: Tatoeba文番号 231359
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの泳いでいる少年を見なさい。

英語の訳

  • Look at that boy who is swimming.
  • Look at that boy who's swimming.
出典: Tatoeba文番号 231198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コーヒーは食後にお願いします。

英語の訳

  • I'd like my coffee after the meal.
出典: Tatoeba文番号 224853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はおぼれそうになった。

英語の訳

  • The boy was almost drowned.
  • The boy almost drowned.
出典: Tatoeba文番号 209141
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は私の弟と同じ年です。

英語の訳

  • The boy is the same age as my brother.
出典: Tatoeba文番号 209087
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は手に負えなくなった。

英語の訳

  • The boy has got out of hand.
出典: Tatoeba文番号 209081
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は大いに将来性がある。

英語の訳

  • The boy is full of promise.
出典: Tatoeba文番号 209055
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は少年の手をつかまえた。

英語の訳

  • The man took the boy by the hand.
出典: Tatoeba文番号 208034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっとお願いしたいのですが。

英語の訳

  • Could you please help me?
出典: Tatoeba文番号 202852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっとお願いしていいですか。

英語の訳

  • Would you do me a favor?
出典: Tatoeba文番号 202851
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうにいる少年は彼の弟です。

英語の訳

  • The boy over there is his brother.
出典: Tatoeba文番号 173866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年は去年よりも雪が多かった。

英語の訳

  • This year we had more snow than last year.
  • We had more snow this year than last.
出典: Tatoeba文番号 171325
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しはお金の持ち合わせがある。

英語の訳

  • I have a little money with me.
出典: Tatoeba文番号 155881
TatoebaCC BY 2.0 FR

終電の多くの乗客は眠っていた。

英語の訳

  • Many passengers were sleeping on the last train.
出典: Tatoeba文番号 148165