YOMI読みの道

例文

おととを含む例文一覧

おととを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全23,733件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おとと
前の25件4 / 950次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

取っておいて。

英語の訳

  • Keep it.
出典: Tatoeba文番号 3573583
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

男が三人いた。

英語の訳

  • There were three men.
出典: Tatoeba文番号 3468493
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私は通ります。

英語の訳

  • I'll pass.
出典: Tatoeba文番号 3225603
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誰が勝つと思う?

英語の訳

  • Who do you think will win?
  • Who do you think'll win?
出典: Tatoeba文番号 3169758
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは雨男だ。

英語の訳

  • Every time Tom shows up, it rains.
  • Tom is a rain magnet.
出典: Tatoeba文番号 2944722
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

君も僕も男だ。

英語の訳

  • Both you and I are men.
  • You and I are both men.
出典: Tatoeba文番号 2684307
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

彼はいい男ね。

英語の訳

  • He's quite handsome, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 2592907
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

トムは大人だ。

英語の訳

  • Tom is an adult.
  • Tom is a grown-up.
出典: Tatoeba文番号 2337382
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この男の人、誰?

英語の訳

  • Who is this man?
  • Who's this guy?
出典: Tatoeba文番号 2125116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは男前だ。

英語の訳

  • Tom is a handsome man.
  • Tom is handsome.
  • Tom is a handsome guy.
出典: Tatoeba文番号 2060614
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大人になってよ!

英語の訳

  • Grow up!
出典: Tatoeba文番号 1218912
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを渡るな。

英語の訳

  • Don't cross the street!
出典: Tatoeba文番号 1213001
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

その通りです。

英語の訳

  • That's the way it is.
  • That's right.
出典: Tatoeba文番号 1187613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の芝は青い。

英語の訳

  • What you don't have is better than what you do have.
  • The grass is always greener on the other side.
  • The grass is always greener on the other side of the fence.
出典: Tatoeba文番号 992672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お里が知れる。

英語の訳

  • The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.
出典: Tatoeba文番号 226537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そう!その通り。

英語の訳

  • You said it!
  • Yes. That's right.
出典: Tatoeba文番号 213971
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鷲は鳥の王だ。

英語の訳

  • The eagle is king of birds.
出典: Tatoeba文番号 191977
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺は自由な男。

英語の訳

  • I'm a free man.
出典: Tatoeba文番号 188361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

音をたてるな。

英語の訳

  • Don't make a noise.
  • Don't make noise.
  • Don't make any noise.
出典: Tatoeba文番号 188310
TatoebaCC BY 2.0 FR

何という驚き。

英語の訳

  • What a surprise!
出典: Tatoeba文番号 187807
TatoebaCC BY 2.0 FR

既往は咎めず。

英語の訳

  • Let bygones be bygones.
出典: Tatoeba文番号 183401
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で掛け直す。

英語の訳

  • I'm gonna have to call you back.
出典: Tatoeba文番号 174346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事は終わった?

英語の訳

  • Are you through with your work?
出典: Tatoeba文番号 169104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思った通りだ。

英語の訳

  • I thought as much.
  • I guessed right.
  • Just as I thought.
出典: Tatoeba文番号 168271
TatoebaCC BY 2.0 FR

女心と秋の空。

英語の訳

  • A woman's mind and winter wind change often.
  • A woman is a weathercock.
出典: Tatoeba文番号 147279