使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おととを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本当に残念だと思う。
英語の訳
本当に面白かったよ。
英語の訳
毎日の務めを怠るな。
英語の訳
目の鋭い男に会った。
英語の訳
目の錯覚かと思った。
英語の訳
来ないかと思ったよ。
英語の訳
雷がその塔に落ちた。
英語の訳
涙が一筋頬を流れた。
英語の訳
話は遠い昔に始まる。
英語の訳
虫の音がきこえます。
英語の訳
他社に後れをとるな。
英語の訳
驚くことではないね。
英語の訳
この通り、好きなんだ。
英語の訳
トムのバイクだと思う。
英語の訳
答えは2つあると思う。
英語の訳
遅くとも6時には来い。
英語の訳
お前といると楽しいよ。
英語の訳
両足ともに折れている。
英語の訳
ライオンが人を襲った。
英語の訳
一つの時代が終わった。
英語の訳
お金はなんとかします。
英語の訳
家に誰もいないと思う。
英語の訳
二人とも、おめでとう。
英語の訳
大きい男が入ってきた。
英語の訳
奥さんもカナダの人なの?
英語の訳