YOMI読みの道

例文

おっさんを含む例文一覧

おっさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全2,811件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おっさん
前の25件8 / 113次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんから本をもらったんだ。

英語の訳

  • I got a book from my father.
出典: Tatoeba文番号 10900049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親に向かってその言いぐさは何だ!

英語の訳

  • How dare you talk to your parents that way!
出典: Tatoeba文番号 10748294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅まで最短ルートで行ったんだ。

英語の訳

  • We took the shortest way to the station.
出典: Tatoeba文番号 10697454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金って、たくさん持ってきてる?

英語の訳

  • Do you have much money with you?
出典: Tatoeba文番号 10635908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの写真を送ってください。

英語の訳

  • Please send me your picture.
  • Please send me your photo.
出典: Tatoeba文番号 10161024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝、お寺さんに行ってきたよ。

英語の訳

  • I went to temple this morning.
出典: Tatoeba文番号 10049621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムさんって、面白い人なのよ。

英語の訳

  • Tom is a funny person.
出典: Tatoeba文番号 10040594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなの、俺にとっては簡単さ。

英語の訳

  • This is easy for me.
出典: Tatoeba文番号 9826761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の脳の重さは約1.4キロです。

英語の訳

  • The human brain weighs about three pounds.
出典: Tatoeba文番号 9824736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんと一緒に住んでいます。

英語の訳

  • I live with my father.
  • I live with my dad.
出典: Tatoeba文番号 9807018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夫は仕事で呼び出されたんです。

英語の訳

  • My husband was called away on business.
出典: Tatoeba文番号 9629613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってたくさんお金もってるの?

英語の訳

  • Does Tom have a lot of money?
出典: Tatoeba文番号 9525005
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所から何枚かお皿持ってきて。

英語の訳

  • Bring some plates from the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9496060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜その本全部読み終わったよ。

英語の訳

  • I finished reading the book last night.
出典: Tatoeba文番号 9479977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺の彼女さ、女優やってるんだ。

英語の訳

  • My girlfriend is an actress.
出典: Tatoeba文番号 9180158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄さんの背ってどれぐらいなの?

英語の訳

  • How tall is your brother?
出典: Tatoeba文番号 9041951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今もお母さんと一緒に住んでるの?

英語の訳

  • Are you still living with your mom?
出典: Tatoeba文番号 8819447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼のお嫁さんになりたかったな。

英語の訳

  • I wanted to be his wife.
出典: Tatoeba文番号 8726786
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お仕事は何をなさってるんですか?

英語の訳

  • What's your job?
  • What line of work are you in?
  • What do you do for a living?
出典: Tatoeba文番号 3190694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はちょっとおませさんだね。

英語の訳

  • She's a precocious one eh?
出典: Tatoeba文番号 1284207
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺学校時代作文本当苦手だった。

英語の訳

  • When I was a student, I was the worst at composition.
  • When I was in school, I really hated writing essays.
出典: Tatoeba文番号 1218903
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

彼はお金をたくさん持っている。

英語の訳

  • He's a tycoon.
出典: Tatoeba文番号 1202647
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の兄さんはとても怒っている。

英語の訳

  • Your brother is very angry.
  • Your older brother is really angry.
出典: Tatoeba文番号 1009958
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

やばい、たくさんのお金を使った!

英語の訳

  • Oh no! I just spent so much money!
出典: Tatoeba文番号 840095
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

別荘にもどって、三時のおやつ。

英語の訳

  • Returned to the villa, afternoon snack.
出典: Tatoeba文番号 634955