YOMI読みの道

例文

おっかないを含む例文一覧

おっかないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全5,303件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おっかない
前の25件10 / 213次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を彼の弟と間違えっこない。

英語の訳

  • You can't mistake him for his younger brother.
出典: Tatoeba文番号 95790
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の夫は料理の名人なのだ。

英語の訳

  • Her husband is an excellent cook.
出典: Tatoeba文番号 94005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一日中泣き通しだった。

英語の訳

  • She did nothing but cry all day.
出典: Tatoeba文番号 93767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその光景に青くなった。

英語の訳

  • She paled at the sight.
出典: Tatoeba文番号 92497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は遠くまで行かなかった。

英語の訳

  • She didn't go far.
出典: Tatoeba文番号 90994
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して学校に遅れない。

英語の訳

  • She is never late for school.
出典: Tatoeba文番号 90313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生け花の大家になった。

英語の訳

  • She has made herself master of flower arranging.
出典: Tatoeba文番号 88367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は名もない男と結婚した。

英語の訳

  • She has married a nobody.
出典: Tatoeba文番号 86569
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

名前は何とおっしゃいますか。

英語の訳

  • May I have your name, please?
  • What is your name?
  • What's your name?
出典: Tatoeba文番号 80777
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流れに逆らって泳いでみよう。

英語の訳

  • Let's try and swim against the current.
  • Let us try to swim against the current.
出典: Tatoeba文番号 78265
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

重要かもしれないと思ったんだ。

英語の訳

  • I thought it might be significant.
出典: Tatoeba文番号 12578327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ買ったお店って、何ていうの?

英語の訳

  • What's the name of the store where you bought that?
出典: Tatoeba文番号 12047517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お風呂に入ってから、寝なさい。

英語の訳

  • Have your bath and then go to bed.
出典: Tatoeba文番号 11994169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝からずっとお腹が空いてるの。

英語の訳

  • I've been hungry since this morning.
出典: Tatoeba文番号 11994068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喋ってる女の人、背が高いなぁ。

英語の訳

  • The woman who is speaking is tall.
出典: Tatoeba文番号 11605479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、お金がもったいないよ。

英語の訳

  • That's a waste of money.
出典: Tatoeba文番号 11605303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

薬局は病院から遠くないですよ。

英語の訳

  • The pharmacy isn't far from the hospital.
出典: Tatoeba文番号 11456092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思ったよりかなりややこしいな。

英語の訳

  • That was far more complicated than I thought.
出典: Tatoeba文番号 11451459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、お前の名前使ってたぞ。

英語の訳

  • He used your name.
出典: Tatoeba文番号 11384857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、大きい方を買うな。

英語の訳

  • If it were me, I'd buy the bigger one.
出典: Tatoeba文番号 11172864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何があったか、教えて欲しいな。

英語の訳

  • I want you to tell me what happened.
出典: Tatoeba文番号 11052287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配すんなって。俺が言うから。

英語の訳

  • Don't worry. I'll tell him.
出典: Tatoeba文番号 11052177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別荘を買うようなお金はないよ。

英語の訳

  • I don't have enough money to buy a second home.
  • I can't afford to buy a vacation home.
出典: Tatoeba文番号 10798125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親に向かってその言いぐさは何だ!

英語の訳

  • How dare you talk to your parents that way!
出典: Tatoeba文番号 10748294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早く起きた方がいいのかな?

英語の訳

  • Should we get up earlier?
出典: Tatoeba文番号 10661548