使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おずおずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
英語の訳
まず新しいサイトの概説をしようと思う。
英語の訳
台所の蛇口から水がポタポタと落ちている。
英語の訳
ずっと、お父さんになりたいと思っていた。
英語の訳
よくも、俺の妻を傷つけたな。殺してやる。
英語の訳
フランス語、すごく上手ね。どこで覚えたの?
英語の訳
いずれ、そうなるだろうなって思ってたよ。
英語の訳
少しずつ改善していけば大きな武器になる。
英語の訳
庭の花が全部、水不足でしおれてしまった。
英語の訳
トムの部屋は思ったよりもずっと狭かった。
英語の訳
俺がいない間、花に水をやっといてくれよ。
英語の訳
友達が私の近況を尋ねる手紙を送ってきた。
英語の訳
ずっと同じ間違いばかりしてるじゃないの。
英語の訳
フランス語は難しくないと思うんだけどな。
英語の訳
トムはかつて今よりずっとお金持ちだった。
英語の訳
トムはフランス語を教えるのがお上手です。
英語の訳
お前なにメアリーのことずっと見てんだよ。
英語の訳
リンダもメグと同じくらいダンスが上手だ。
英語の訳
日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
英語の訳
すべての芸術はたえず音楽の状態に憧れる。
英語の訳
トムのことについてお尋ねしたいのですが。
英語の訳
ドアを閉めておくように言ったはずですが。
英語の訳
足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
英語の訳
彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。
英語の訳
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
英語の訳