YOMI読みの道

例文

おずおずを含む例文一覧

おずおずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おずおず
前の25件32 / 99次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと私、午前中はずっと泳いでたよ。

英語の訳

  • Tom and I swam all morning.
出典: Tatoeba文番号 8935265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春には大勢の観光客が京都を訪れます。

英語の訳

  • Many tourists visit Kyoto in the spring.
出典: Tatoeba文番号 8768527
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

飛行機が私の頭上を通り過ぎていった。

英語の訳

  • A plane passed over my head.
出典: Tatoeba文番号 8616028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはボストンの叔父を訪ねています。

英語の訳

  • Tom is visiting his uncle in Boston.
出典: Tatoeba文番号 8576103
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

落とした指輪は海の底に沈んでいった。

英語の訳

  • The dropped ring sank to the bottom of the ocean.
出典: Tatoeba文番号 7562267
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

何が起きても、ずっと貴方を愛します。

英語の訳

  • I'll always love you, no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 2552482
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

彼女は踊るのが上手だと私は思います。

英語の訳

  • I think she is good at dancing.
出典: Tatoeba文番号 1963918
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

意外に俺聞き上手なのよ、こう見えて。

英語の訳

  • I'm a surprisingly good listener, despite how I look.
出典: Tatoeba文番号 1734130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨身を惜しまず働くのには慣れている。

英語の訳

  • I am accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 1182391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

英語の訳

  • Spring is the best season to visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1172979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。

英語の訳

  • He visited the coast of South America in 1499.
出典: Tatoeba文番号 1170903
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。

英語の訳

  • An oni will appear inevitably to those who fear oni.
出典: Tatoeba文番号 1113448
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ずっと富士登山をしたいと思っていた。

英語の訳

  • I've always wanted to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 1080123
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ずっと富士山に登りたいと思っていた。

英語の訳

  • I've always wanted to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 1080120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日から右の上の奥歯がうずくんです。

英語の訳

  • My upper-right molar has been throbbing since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 1070922
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

今君はとてもお腹が空いているはずだ。

英語の訳

  • You must be very hungry now.
  • You must certainly be very hungry now.
出典: Tatoeba文番号 942829
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

小川夫人はたいへんテニスが上手です。

英語の訳

  • Mrs Ogawa is really good at tennis.
  • Mrs. Ogawa is really good at tennis.
出典: Tatoeba文番号 531252
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。

英語の訳

  • Mr Koizumi is really full of himself.
出典: Tatoeba文番号 408306
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は訪れた人々について本を書いた。

英語の訳

  • She wrote the book about people she visited.
  • She wrote a book about the visitors.
出典: Tatoeba文番号 237372
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが出国するまでお預かりします。

英語の訳

  • We will keep it for you until you leave.
出典: Tatoeba文番号 234008
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • You can swim very well.
出典: Tatoeba文番号 231748
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの子は思ったほどいたずらではない。

英語の訳

  • The boy isn't as bad as he seemed.
  • That boy isn't as mischievous as we thought he would be.
出典: Tatoeba文番号 230964
TatoebaCC BY 2.0 FR

いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。

英語の訳

  • The raft has drifted far off from the shore.
出典: Tatoeba文番号 229294
TatoebaCC BY 2.0 FR

お互いもっと適した相手がいるはずだ。

英語の訳

  • There must be a better person for both of us.
出典: Tatoeba文番号 227165
TatoebaCC BY 2.0 FR

クアラルンブールは訪れる価値がある。

英語の訳

  • Kuala Lumpur is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 225722