YOMI読みの道

例文

おずおずを含む例文一覧

おずおずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おずおず
前の25件14 / 99次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何千もの人がその町を訪れた。

英語の訳

  • Thousands of people visited the city.
出典: Tatoeba文番号 187361
TatoebaCC BY 2.0 FR

海の水は塩辛すぎて飲めない。

英語の訳

  • You can not drink the seawater, for it is too salty.
  • You can't drink seawater because it's too salty.
出典: Tatoeba文番号 185105
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違いの数は多くて10個です。

英語の訳

  • The number of mistakes is ten at most.
出典: Tatoeba文番号 183750
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘のふもとに美しい湖がある。

英語の訳

  • At the foot of the hill is a beautiful lake.
出典: Tatoeba文番号 182761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖はここから遠く離れている。

英語の訳

  • The lake is a long way from here.
出典: Tatoeba文番号 174489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光は音よりもずっと速く進む。

英語の訳

  • Light travels much faster than sound.
出典: Tatoeba文番号 174077
TatoebaCC BY 2.0 FR

豪雨の結果、洪水が起こった。

英語の訳

  • There were floods as a result of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 173126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、叔母が私を訪ねてきた。

英語の訳

  • My aunt dropped in on me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169968
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは多くの水を使用する。

英語の訳

  • We use a lot of water.
出典: Tatoeba文番号 165480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそのお金を銀行に預けた。

英語の訳

  • I've deposited the money in the bank.
出典: Tatoeba文番号 160420
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は彼が生まれた村を訪れた。

英語の訳

  • I visited the village where he was born.
  • I visited the village he was born in.
出典: Tatoeba文番号 154426
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ながらお尋ねいたします。

英語の訳

  • I make so bold as to ask you.
出典: Tatoeba文番号 149556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔父は私に車を譲ってくれた。

英語の訳

  • My uncle yielded his car to me.
  • My uncle gave his car to me.
  • My uncle gave me his car.
出典: Tatoeba文番号 147917
TatoebaCC BY 2.0 FR

神田さんは泳ぐのが上手です。

英語の訳

  • Miss Kanda can swim well.
出典: Tatoeba文番号 144868
TatoebaCC BY 2.0 FR

水の化学式は、H—O—Hである。

英語の訳

  • The chemical formula for water is H-O-H.
出典: Tatoeba文番号 143792
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は空気と同じくらい貴重だ。

英語の訳

  • Water is as precious as air.
出典: Tatoeba文番号 143766
TatoebaCC BY 2.0 FR

水道の水が勢いよく出ている。

英語の訳

  • The water is running with great force.
出典: Tatoeba文番号 143649
TatoebaCC BY 2.0 FR

水不足のため、花がしおれた。

英語の訳

  • The flowers withered for want of water.
出典: Tatoeba文番号 143643
TatoebaCC BY 2.0 FR

雀蜂の群れが子供達を襲った。

英語の訳

  • A cloud of hornets set at the children.
  • A swarm of hornets attacked the children.
出典: Tatoeba文番号 143488
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は一日中ずっと教えます。

英語の訳

  • The teachers teach all day long.
出典: Tatoeba文番号 141661
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は月よりもずっと大きい。

英語の訳

  • The sun is much larger than the moon.
出典: Tatoeba文番号 138114
TatoebaCC BY 2.0 FR

大水のため人々は立ち退いた。

英語の訳

  • The people were evacuated because of the flood.
出典: Tatoeba文番号 137471
TatoebaCC BY 2.0 FR

大勢の人がその旧跡を訪れる。

英語の訳

  • A large number of people visit the historic site.
出典: Tatoeba文番号 137466
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

一男は大望を抱いた青年です。

英語の訳

  • Kazuo is an ambitious young man.
出典: Tatoeba文番号 137249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地球は月よりもずっと大きい。

英語の訳

  • The earth is far bigger than the moon.
  • The earth is much larger than the moon.
  • The earth is a lot larger than the moon.
出典: Tatoeba文番号 126963