YOMI読みの道

例文

おじやを含む例文一覧

おじやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全1,527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おじや
前の25件44 / 62次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。

英語の訳

  • Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
出典: Tatoeba文番号 235576
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。

英語の訳

  • Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
出典: Tatoeba文番号 234896
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。

英語の訳

  • There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
出典: Tatoeba文番号 220539
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。

英語の訳

  • This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
出典: Tatoeba文番号 219997
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。

英語の訳

  • Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
出典: Tatoeba文番号 216445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。

英語の訳

  • When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
出典: Tatoeba文番号 209235
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。

英語の訳

  • The organization plays a principal role in wildlife conservation.
出典: Tatoeba文番号 208186
TatoebaCC BY 2.0 FR

トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。

英語の訳

  • Are you insane for you to stay up all night playing cards?
出典: Tatoeba文番号 199713
TatoebaCC BY 2.0 FR

のんびりやりなさい、そうじゃないとあなたはミスをおかすでしょう。

英語の訳

  • Take your time, or you may make some mistakes.
出典: Tatoeba文番号 198545
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。

英語の訳

  • Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
出典: Tatoeba文番号 183520
TatoebaCC BY 2.0 FR

君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。

英語の訳

  • Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
出典: Tatoeba文番号 176806
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。

英語の訳

  • At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
出典: Tatoeba文番号 147528
TatoebaCC BY 2.0 FR

読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。

英語の訳

  • The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 123412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。

英語の訳

  • He left me with his favorite book and moved to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 105099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。

英語の訳

  • She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
出典: Tatoeba文番号 91714
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。

英語の訳

  • She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
出典: Tatoeba文番号 86754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。

英語の訳

  • She looks sleepy. She may have stayed up late last night.
出典: Tatoeba文番号 86592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。

英語の訳

  • I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
出典: Tatoeba文番号 86479
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。

英語の訳

  • Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
出典: Tatoeba文番号 76832
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。

英語の訳

  • We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
出典: Tatoeba文番号 75573
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。

英語の訳

  • Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
出典: Tatoeba文番号 74094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、自分の子供たちには弁護士や医者になってほしいと思っている。

英語の訳

  • Tom wants his kids to become lawyers and doctors.
出典: Tatoeba文番号 11771121
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

多くの学童は、少なくとも一回以上、ズル休みをしたことがあるだろう。

英語の訳

  • Every school kid has played hooky at one time or another.
出典: Tatoeba文番号 10559440
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

彼らの喧嘩の後、雰囲気を和らげるべく妻は冗談を言おうとやってみた。

英語の訳

  • After their quarrel, my wife tried to make some jokes to lighten up the mood.
出典: Tatoeba文番号 6766388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。

英語の訳

  • I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
  • I thought that doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
出典: Tatoeba文番号 1520070