使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おじやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父親は私の友人についてまで口に出した。
英語の訳
母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
英語の訳
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
英語の訳
両親同様に少女も大変思いやりがあった。
英語の訳
親として誠に情けない状態にありました。
英語の訳
自分のお金は、服や食べ物、本に使ったよ。
英語の訳
私は自分をいい役者だと思ったことはない。
英語の訳
今朝は、いつもより1時間早く起きました。
英語の訳
うちのワンちゃんとは同じ部屋で寝てるの。
英語の訳
彼女は平静を装い、笑みを絶やさなかった。
英語の訳
お探しの住所は、市役所のすぐ近くですよ。
英語の訳
トムは君が思ってるほど悪い奴じゃないよ。
英語の訳
こんなゴージャスなお部屋ははじめて見た。
英語の訳
おふくろはおやじと80年代に結婚したんだ。
英語の訳
彼女を見ると、彼は自分の母親を思い出す。
英語の訳
先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
英語の訳
トムさんはまだ親のすねをかじっています。
英語の訳
彼は自分の父親は先生をしていると言った。
英語の訳
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
英語の訳
10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
英語の訳
アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
英語の訳
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
英語の訳
コンピューターで時間が多く節約できます。
英語の訳
ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
英語の訳
その交通事故はどうやって起きたのですか。
英語の訳