YOMI読みの道

例文

おしめを含む例文一覧

おしめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,924件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おしめ
前の25件19 / 117次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通渋滞のため、私は遅れました。

英語の訳

  • I was late because of heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 174113
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今は仕事を辞めたいとは思わない。

英語の訳

  • I don't want to resign my job at present.
出典: Tatoeba文番号 172650
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

左から5人目の男にキスしなさい。

英語の訳

  • Kiss the fifth man from the left.
出典: Tatoeba文番号 170936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は彼のためにお風呂を用意した。

英語の訳

  • His wife ran a hot bath for him.
出典: Tatoeba文番号 170332
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業革命は最初イギリスで起きた。

英語の訳

  • The Industrial Revolution took place first in England.
出典: Tatoeba文番号 169320
TatoebaCC BY 2.0 FR

始発列車に乗るために早起きした。

英語の訳

  • I got up early in order to catch the first train.
  • I got up early to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 168938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはお金を得するために働く。

英語の訳

  • We work to get money.
出典: Tatoeba文番号 166588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは事故のため二時間遅れた。

英語の訳

  • We were held up for two hours on account of the accident.
出典: Tatoeba文番号 165714
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のおいは若さに免じて許された。

英語の訳

  • My nephew was excused on the grounds of his youth.
  • My nephew was excused because of his youth.
出典: Tatoeba文番号 164281
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の手足は氷のように冷たかった。

英語の訳

  • My hands and feet were as cold as ice.
出典: Tatoeba文番号 163406
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の名前が名簿から落ちています。

英語の訳

  • My name is omitted from the list.
出典: Tatoeba文番号 162539
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお前を消せと命令されている。

英語の訳

  • I have orders to waste you.
出典: Tatoeba文番号 161232
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその地名を思い出せなかった。

英語の訳

  • I couldn't think of the name of the place.
出典: Tatoeba文番号 159953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はベルの音で目覚めさせられた。

英語の訳

  • I was roused by the sound of a bell.
出典: Tatoeba文番号 158965
TatoebaMasaCC BY 2.0 FR

私はペンを拾おうと身をかがめた。

英語の訳

  • I bent over to pick up the pen.
出典: Tatoeba文番号 158953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雨が降り始めたのだと思った。

英語の訳

  • I thought rain was beginning to fall.
  • I thought it had started to rain.
出典: Tatoeba文番号 158397
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遠くに稲妻のひらめきを見た。

英語の訳

  • I saw flashes of lightning in the distance.
出典: Tatoeba文番号 158238
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は屋根に当たる雨の音が好きだ。

英語の訳

  • I love the sound of rain on the roof.
出典: Tatoeba文番号 158217
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疑念を表明せずにはおれない。

英語の訳

  • I cannot forbear expressing my doubts.
出典: Tatoeba文番号 157713
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は初めてニューヨークを訪れた。

英語の訳

  • I visited New York for the first time.
出典: Tatoeba文番号 155956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

英語の訳

  • His music made a deep impression on me.
出典: Tatoeba文番号 153991
TatoebaCC BY 2.0 FR

書式に必ず署名押印してください。

英語の訳

  • Please be sure to sign and seal the form.
出典: Tatoeba文番号 147417
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性が本にざっと目を通している。

英語の訳

  • A woman is giving a book a quick once-over.
出典: Tatoeba文番号 147270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少女は助けを求めて大声で叫んだ。

英語の訳

  • The girl cried out for help.
出典: Tatoeba文番号 146698
TatoebaCC BY 2.0 FR

神様のおぼしめしで息子は死んだ。

英語の訳

  • It pleased God to take away my son.
出典: Tatoeba文番号 144862