使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
英語の訳
私がついた事をお父さんに知らせて下さい。
英語の訳
私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
英語の訳
私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
英語の訳
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
英語の訳
我々は田舎へ行く途中、小さな村を通った。
英語の訳
次にどこへ行ったらいいか教えてください。
英語の訳
次の会合がいつ開かれるか教えてください。
英語の訳
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
英語の訳
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
英語の訳
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
英語の訳
生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
英語の訳
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
英語の訳
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
英語の訳
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
英語の訳
大波がその男をボートからさらっていった。
英語の訳
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
英語の訳
読み終わったらその本を私に返して下さい。
英語の訳
彼にもしものことがあったら教えて下さい。
英語の訳
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
英語の訳
彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
英語の訳
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
英語の訳
彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
英語の訳
彼らの血は多くの人に分配されるであろう。
英語の訳
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
英語の訳