YOMI読みの道

例文

おさらいを含む例文一覧

おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全2,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おさらい
前の25件26 / 98次の25件
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

お寺がたくさんある有名な地域は台南です。

英語の訳

  • Tainan is a famous region with a lot of temples.
出典: Tatoeba文番号 8888428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

祖父から相続されたお金で家を買いました。

英語の訳

  • I bought a house with the money that I inherited from my grandfather.
  • I bought a house with the money I inherited from my grandfather.
出典: Tatoeba文番号 8545665
TatoebawabisabiCC BY 2.0 FR

君のお父さんを子供の時から知っています。

英語の訳

  • I've known your father since childhood.
出典: Tatoeba文番号 4798193
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大きくなったら消防士さんになりたいです。

英語の訳

  • When I grow up, I want to be a firefighter.
  • When I grow up, I want to be a fireman.
出典: Tatoeba文番号 2826775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か必要なものがあればお知らせください。

英語の訳

  • Let me know if you need anything.
  • Please let me know if you need anything.
出典: Tatoeba文番号 2130968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足をくずして、どうぞ楽にお座りください。

英語の訳

  • Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.
出典: Tatoeba文番号 1863238
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。

英語の訳

  • She told me that I lacked manliness.
出典: Tatoeba文番号 1215230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜から三泊で予約をお願いしてあります。

英語の訳

  • I have a reservation for three nights from tonight.
出典: Tatoeba文番号 1177946
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなことで驚いていたらこの先大変だよ。

英語の訳

  • If you're surprised by this, what's coming is going to be tough.
出典: Tatoeba文番号 997261
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。

英語の訳

  • I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
出典: Tatoeba文番号 995483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝は八時集合だから、遅れないでよ。

英語の訳

  • We'll meet at eight o'clock tomorrow morning. Don't be late.
出典: Tatoeba文番号 890027
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Where is your father?
  • Where's your father?
出典: Tatoeba文番号 467667
TatoebaCC BY 2.0 FR

PKOとは何を表しているのか説明して下さい。

英語の訳

  • Can you explain what PKO stands for?
出典: Tatoeba文番号 234814
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが落ち着いたら電話をしてください。

英語の訳

  • Please phone me when you have settled down.
出典: Tatoeba文番号 233910
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。

英語の訳

  • Stop playing tricks on your brother.
出典: Tatoeba文番号 233088
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは計画をやり通さなければならない。

英語の訳

  • You must go through with your plan.
出典: Tatoeba文番号 232108
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり楽しくされておられないようですね。

英語の訳

  • It seems that you are not having a good time here.
  • It seems that you're not having a good time here.
  • It seems that you aren't having a good time here.
出典: Tatoeba文番号 230334
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ行ったらいいのか私に教えてください。

英語の訳

  • Please tell me when to go.
出典: Tatoeba文番号 228663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お医者さんに診てもらった方がいいですよ。

英語の訳

  • You'd better consult your doctor.
出典: Tatoeba文番号 227412
TatoebaCC BY 2.0 FR

お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。

英語の訳

  • Please hang on. I'll put him on the phone.
出典: Tatoeba文番号 226903
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは今朝からずっと車を洗っている。

英語の訳

  • My father has been washing his car since this morning.
出典: Tatoeba文番号 226720
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらにおいでの際は必ずお寄りください。

英語の訳

  • Be sure to drop in on us if you come our way.
出典: Tatoeba文番号 224185
TatoebaCC BY 2.0 FR

この雨の中をおいでにならないでください。

英語の訳

  • Don't bother coming in this rain.
出典: Tatoeba文番号 222939
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品の税金分はむこうでお支払い下さい。

英語の訳

  • Please pay the tax on the items over there.
出典: Tatoeba文番号 220103
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物質は主に水素と酸素から出来ている。

英語の訳

  • This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
出典: Tatoeba文番号 219928