YOMI読みの道

例文

おさらいを含む例文一覧

おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全2,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おさらい
前の25件16 / 98次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪で覆われた山を見てごらんなさい。

英語の訳

  • Look at the mountains covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 142011
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生に私達の作文を直してもらおう。

英語の訳

  • Let's have our composition corrected by the teacher.
出典: Tatoeba文番号 141742
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな柱が湖水の眺めを遮っている。

英語の訳

  • A large pillar obstructs the view of the lake.
出典: Tatoeba文番号 137705
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝早く起きてせっせと働きたくない。

英語の訳

  • Don't wanna get up early to work hard.
出典: Tatoeba文番号 126164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道が凍っているから気を付けなさい。

英語の訳

  • The road is icy, so take care.
出典: Tatoeba文番号 123622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、現れるといつも大騒ぎをする。

英語の訳

  • He never turns up without making a fuss.
出典: Tatoeba文番号 115547
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。

英語の訳

  • He is as tall as his father.
出典: Tatoeba文番号 114171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は課長に頭を抑えつけられている。

英語の訳

  • The section chief keeps him down.
出典: Tatoeba文番号 109178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私と同じくらいの背の高さです。

英語の訳

  • He is as tall as I.
出典: Tatoeba文番号 106255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。

英語の訳

  • He is as tall as her.
出典: Tatoeba文番号 101064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は飛行機で東京から大阪へ行った。

英語の訳

  • He went from Tokyo to Osaka by plane.
出典: Tatoeba文番号 100678
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは温室でいちごを栽培している。

英語の訳

  • They grow strawberries in their greenhouse.
出典: Tatoeba文番号 97493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を怒らせないようにしてください。

英語の訳

  • Try not to make him angry.
出典: Tatoeba文番号 95802
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。

英語の訳

  • She is no less kind than her sister is.
出典: Tatoeba文番号 93085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお母さんと同じくらい美しい。

英語の訳

  • She is as beautiful as her mother is.
  • She is just as beautiful as her mother.
出典: Tatoeba文番号 93069
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕はトムと同じくらいの背の高さだ。

英語の訳

  • I'm as tall as Tom.
出典: Tatoeba文番号 82040
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻原は、自分を救世主だと思ってる。

英語の訳

  • Asahara thinks himself a savior.
出典: Tatoeba文番号 81439
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それに比べ最近彼女のお天気は良好。

英語の訳

  • In comparison to which she's been in a really good mood recently.
出典: Tatoeba文番号 76607
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

居酒屋で変なおっさんにからまれた。

英語の訳

  • I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
出典: Tatoeba文番号 76235
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。

英語の訳

  • I sit down crosslegged where Aoi points.
出典: Tatoeba文番号 75449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々感情が抑えられないことがある。

英語の訳

  • Sometimes I can't help showing emotions.
  • Sometimes I can't control my emotions.
出典: Tatoeba文番号 4773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはお茶の入れ方さえ知らないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't even know how to make a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 11675241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が間違ってたら、直してくださいね。

英語の訳

  • Correct me if I make mistakes, please.
出典: Tatoeba文番号 11052452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リストから彼の名前を削除しておいて。

英語の訳

  • Delete his name from the list.
出典: Tatoeba文番号 10987958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺にもこんな特別な才能あったらなあ。

英語の訳

  • I wish I had such special talents.
出典: Tatoeba文番号 10906773