YOMI読みの道

例文

おこがましいを含む例文一覧

おこがましいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,798件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おこがましい
前の25件7 / 72次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、多くの観光客がこの島に来る。

英語の訳

  • Many tourists come to this island every year.
出典: Tatoeba文番号 81257
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年交通事故で亡くなる老人が多い。

英語の訳

  • Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
出典: Tatoeba文番号 81245
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の一行が私たちの町を訪れた。

英語の訳

  • A company of tourists visited our town.
出典: Tatoeba文番号 78141
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故で大勢の方が亡くなりました。

英語の訳

  • A lot of people died in that accident.
出典: Tatoeba文番号 11700145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの用紙にサインをお願いします。

英語の訳

  • Will you sign your name on this paper?
  • Please sign this form.
出典: Tatoeba文番号 11526610
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お越しいただきありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for coming.
出典: Tatoeba文番号 11298308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この村にはお年寄りの方が大勢います。

英語の訳

  • There are a lot of old people in this village.
  • There are many old people in this village.
  • This village has a lot of senior citizens.
出典: Tatoeba文番号 10736038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の将来のことが本当に心配なんだ。

英語の訳

  • I'm really concerned about your future.
出典: Tatoeba文番号 10253186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はその学校で歴史を教えていました。

英語の訳

  • He taught history at the school.
出典: Tatoeba文番号 10138194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこには大勢の人が暮らしていました。

英語の訳

  • A lot of people lived there.
出典: Tatoeba文番号 9932182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薬によっては肝障害を引き起こします。

英語の訳

  • Some drugs cause liver damage.
出典: Tatoeba文番号 9676068
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

お年寄りは過去を顧みてしまいがちだ。

英語の訳

  • Old people are inclined to look back on the past.
出典: Tatoeba文番号 4216161
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ召し上がりますか? おいしいですよ。

英語の訳

  • Why don't you try this? It's delicious, you know!
出典: Tatoeba文番号 3718523
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こちらに印鑑かサインをお願いします。

英語の訳

  • Your seal or signature here, please.
出典: Tatoeba文番号 3193627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男の人がその部屋に入るのを見ました。

英語の訳

  • I saw a man enter the room.
  • I saw a man go into that room.
  • I saw a man enter that room.
出典: Tatoeba文番号 1418148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事が終わったらすぐに行きます。

英語の訳

  • I'll be with you as soon as I finish this job.
出典: Tatoeba文番号 1228991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじいさんが木陰で休憩していました。

英語の訳

  • An old man was resting in the shade of the tree.
出典: Tatoeba文番号 1116429
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼の行動が正しかったと思います。

英語の訳

  • I believe the actions that he took were right.
  • I think the actions he took were right.
出典: Tatoeba文番号 395665
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔母がここに一週間泊りにやってくる。

英語の訳

  • My aunt will come here for a week.
出典: Tatoeba文番号 227581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういうものが欲しいと思ってました。

英語の訳

  • This is just what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 224987
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここではおいしい食べ物が出されます。

英語の訳

  • They serve excellent food here.
出典: Tatoeba文番号 224634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにはかつて古いお寺がありました。

英語の訳

  • There used to be an old temple here.
出典: Tatoeba文番号 224463
TatoebaCC BY 2.0 FR

このお札を両替してくださいませんか。

英語の訳

  • Could you change this bill, please?
出典: Tatoeba文番号 223940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このボタンを押すと機械が作動します。

英語の訳

  • If you press this button, the machine will start.
出典: Tatoeba文番号 223171
TatoebaCC BY 2.0 FR

この音楽は私の今の気分に合っている。

英語の訳

  • This music suits my present mood.
出典: Tatoeba文番号 222880