使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おくれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は袋を背負っている。
英語の訳
彼は朝食に降りてきた。
英語の訳
彼は天井を青く塗った。
英語の訳
彼は度々遅れてきます。
英語の訳
彼は奈落の底に落ちた。
英語の訳
彼は父親の代役をした。
英語の訳
彼は母親に手紙を書く。
英語の訳
彼は夕方遅く帰宅した。
英語の訳
彼は来てくれると思う。
英語の訳
彼は来るだろうと思う。
英語の訳
彼らは、音楽を止めた。
英語の訳
僕は彼は馬鹿だと思う。
英語の訳
薬が彼の病気を治した。
英語の訳
列車は30分遅れている。
英語の訳
列車は雪のため遅れた。
英語の訳
列車は定刻通りに出た。
英語の訳
これは絶対覚えておくよ。
英語の訳
彼は私に贈り物をくれた。
英語の訳
これは、どこに置くつもり?
英語の訳
もはや修正は手遅れです。
英語の訳
急がないと遅れちゃうよ。
英語の訳
電車に遅れちゃう。急いで!
英語の訳
電車は3時間遅れでした。
英語の訳
教えてくれるの?くれないの?
英語の訳
この電車、遅れてるんだ。
英語の訳