YOMI読みの道

例文

おかんを含む例文一覧

おかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全15,458件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おかん
前の25件44 / 619次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お荷物はこれで全部ですか。

英語の訳

  • Is this all you have, sir?
出典: Tatoeba文番号 227388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金はたくさん持ってるよ。

英語の訳

  • I have a lot of money.
  • I've got plenty of money.
  • I have plenty of money.
出典: Tatoeba文番号 227230
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金を貸す事は出来ません。

英語の訳

  • I can't lend you any money.
出典: Tatoeba文番号 227203
TatoebaCC BY 2.0 FR

お時間をとらせて恐縮です。

英語の訳

  • I am sorry to have taken up your valuable time.
  • I'm sorry to have taken up your valuable time.
出典: Tatoeba文番号 227097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お酒を飲んでもいいですか。

英語の訳

  • Can I drink alcohol?
  • Is it OK if I drink alcohol?
  • May I drink alcohol?
出典: Tatoeba文番号 227033
TatoebaCC BY 2.0 FR

お心遣い重ねて感謝します。

英語の訳

  • Thank you again for your good thoughts.
出典: Tatoeba文番号 227012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お茶を召し上がりませんか。

英語の訳

  • Have some tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 226837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さん、車を使ってもいい?

英語の訳

  • May I use your car, Dad?
出典: Tatoeba文番号 226763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんはいつ帰ってくるの?

英語の訳

  • When will Father be back?
出典: Tatoeba文番号 226734
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんはカメラを買った。

英語の訳

  • Dad bought a camera.
出典: Tatoeba文番号 226731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お母さんが突然歌い始めた。

英語の訳

  • All of a sudden, my mother began to sing.
  • Suddenly, my mother started singing.
出典: Tatoeba文番号 226633
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんに心配をかけるな。

英語の訳

  • Don't be a trouble to mother.
出典: Tatoeba文番号 226622
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは暮し向きが良い。

英語の訳

  • My mother is well off.
出典: Tatoeba文番号 226601
TatoebaCC BY 2.0 FR

お話の要点は分かりました。

英語の訳

  • I see your point.
出典: Tatoeba文番号 226505
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

かさは玄関に置いて下さい。

英語の訳

  • Leave your umbrella at the front door.
出典: Tatoeba文番号 226418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは何という通りですか。

英語の訳

  • What's the name of this street, please?
出典: Tatoeba文番号 224327
TatoebaCC BY 2.0 FR

このごろ彼は親に反抗する。

英語の訳

  • These days he disobeys his parents.
出典: Tatoeba文番号 223736
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この川は汚染されていない。

英語の訳

  • This river is not polluted.
  • This river isn't polluted.
出典: Tatoeba文番号 220805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この川を泳ぐのは危険です。

英語の訳

  • This river is dangerous to swim in.
  • It's dangerous to swim in this river.
出典: Tatoeba文番号 220790
TatoebaCC BY 2.0 FR

この洗濯機は何かおかしい。

英語の訳

  • Something is wrong with this washing machine.
出典: Tatoeba文番号 220787
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はもうお済みですか。

英語の訳

  • Are you through with this book?
出典: Tatoeba文番号 219683
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は健夫のものですか。

英語の訳

  • Is this book Takeo's?
出典: Tatoeba文番号 219646
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご参加お待ちしております。

英語の訳

  • We look forward to your entries.
出典: Tatoeba文番号 217157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご親切に感謝しております。

英語の訳

  • I appreciate your kindness.
出典: Tatoeba文番号 217110
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご本は明日にお返しします。

英語の訳

  • I'll bring the book back to you tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 217020