YOMI読みの道

例文

おかれましてはを含む例文一覧

おかれましてはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,094件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おかれましては
前の25件13 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。

英語の訳

  • He has lost the watch given by his father.
出典: Tatoeba文番号 100380
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。

英語の訳

  • He withdrew the last dollar of his saving.
出典: Tatoeba文番号 99192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。

英語の訳

  • Their central concern was to have a big car.
出典: Tatoeba文番号 98437
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。

英語の訳

  • They will contribute greatly to the growth of the town.
出典: Tatoeba文番号 96537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。

英語の訳

  • Through him I got acquainted with the big names of the town.
出典: Tatoeba文番号 95807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。

英語の訳

  • She is said to have had a nice husband.
出典: Tatoeba文番号 95010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。

英語の訳

  • She came to the station to see me off.
出典: Tatoeba文番号 89260
TatoebaCC BY 2.0 FR

不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。

英語の訳

  • Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
出典: Tatoeba文番号 85129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「誰とメールしてるの?」「お前には関係ねーだろ」

英語の訳

  • "Who are you texting?" "That's none of your business."
出典: Tatoeba文番号 12001908
TatoebaatmarksharpCC BY 2.0 FR

あなたは誰かを騙していると本当に思っていますか?

英語の訳

  • Do you really think that you're fooling anybody?
出典: Tatoeba文番号 6037252
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼が間違いを犯すのではないかと私は案じている。

英語の訳

  • I am afraid he will make a mistake.
出典: Tatoeba文番号 3450231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは誰に車を直してもらうか言っていましたか。

英語の訳

  • Did Tom say who was going to help him fix his car?
出典: Tatoeba文番号 2161146
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

先生は今、その患者さんの検診を行われています。

英語の訳

  • The doctor is seeing that patient.
出典: Tatoeba文番号 1508739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。

英語の訳

  • He promised me to come by five at the latest.
出典: Tatoeba文番号 1260725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恐らく彼はまだその知らせを聞いてないのだろう。

英語の訳

  • Chances are that he has not heard the news yet.
出典: Tatoeba文番号 1223433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼がその事件において無罪だと信じています。

英語の訳

  • I believe he is not guilty of the crime.
出典: Tatoeba文番号 1164929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。

英語の訳

  • When the fire broke out, he was fast asleep.
  • When the fire broke out, he was sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 1131284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。

英語の訳

  • They fooled the boy into stealing his father's watch.
出典: Tatoeba文番号 237055
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。

英語の訳

  • For a man of seventy, he still has surprising vigour.
出典: Tatoeba文番号 235018
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。

英語の訳

  • It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
出典: Tatoeba文番号 224700
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。

英語の訳

  • Joan dropped her husband like a hot potato.
出典: Tatoeba文番号 215570
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事はまだお聞きになっていないかもしれない。

英語の訳

  • You may not have heard about this.
出典: Tatoeba文番号 210004
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに関する私の記憶は今も鮮やかに残っている。

英語の訳

  • My memory of that is still vivid.
出典: Tatoeba文番号 205640
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。

英語の訳

  • It's a long, long time since my girl's been gone.
出典: Tatoeba文番号 205523
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。

英語の訳

  • Mr White wanted to help them.
  • Mr. White wanted to help them.
出典: Tatoeba文番号 195910