使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おかずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は父に劣らず賢い。
英語の訳
ずるいとか、思わないの?
英語の訳
相変わらず、親バカね。
英語の訳
鍵はかけずにおいたよ。
英語の訳
ここは静かな通りです。
英語の訳
お静かにお願いします。
英語の訳
いつお訪ねできますか。
英語の訳
驕る平家は久しからず。
英語の訳
驕れる者は久しからず。
英語の訳
お水をいただけますか。
英語の訳
裁判官は思わず笑った。
英語の訳
私は時々彼を訪れます。
英語の訳
水のお代わりを下さい。
英語の訳
彼は兄に劣らず利口だ。
英語の訳
彼は警察のお尋ね者だ。
英語の訳
彼は湖で自由に泳げた。
英語の訳
彼は口数が少ない男だ。
英語の訳
彼は昨日叔父を訪ねた。
英語の訳
彼は水も滴るいい男だ。
英語の訳
彼女は泳ぎが上手です。
英語の訳
お水を1杯いただけますか?
英語の訳
とりあえず顔洗ってくる。
英語の訳
花瓶にお水を入れといて。
英語の訳
彼女は寺院を訪れました。
英語の訳
癖を直すのは難しいです。
英語の訳