YOMI読みの道

例文

おかしもを含む例文一覧

おかしもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全6,494件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おかしも
前の25件24 / 260次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあまやかされていると思う。

英語の訳

  • I guess I'm spoiled.
出典: Tatoeba文番号 161545
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいくらかお金を持っている。

英語の訳

  • I have some money with me.
出典: Tatoeba文番号 161439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金をあまり持ち歩かない。

英語の訳

  • I don't carry much cash with me.
出典: Tatoeba文番号 161247
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金を全く持っていません。

英語の訳

  • I don't have any money.
出典: Tatoeba文番号 161243
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はその本が面白いとわかった。

英語の訳

  • I found the book interesting.
  • I found that book interesting.
出典: Tatoeba文番号 159875
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその話を聞いて面白かった。

英語の訳

  • I was amused at the story.
出典: Tatoeba文番号 159782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かおいしいものが食べたいな。

英語の訳

  • I want to eat something good.
  • I want something good to eat.
  • I want to eat something delicious.
出典: Tatoeba文番号 159207
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一日おきに彼を訪問します。

英語の訳

  • I call on him every other day.
  • I visit him every other day.
出典: Tatoeba文番号 158437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何が起こっても君の味方だ。

英語の訳

  • I'll stand by you no matter what happens.
  • I'll remain your ally no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 158169
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思いもよらぬ結果に驚いた。

英語の訳

  • I was amazed at the unexpected result.
出典: Tatoeba文番号 156531
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しはお金の持ち合わせがある。

英語の訳

  • I have a little money with me.
出典: Tatoeba文番号 155881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は内閣の総辞職があると思う。

英語の訳

  • My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
出典: Tatoeba文番号 154778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は彼が正しいとは思いません。

英語の訳

  • I don't think that he's right.
出典: Tatoeba文番号 154437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が正直だとは思いません。

英語の訳

  • I don't consider him honest.
出典: Tatoeba文番号 154434
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の間違いを気の毒に思う。

英語の訳

  • I am sorry for his mistake.
出典: Tatoeba文番号 153974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の決定をよいと思わない。

英語の訳

  • I don't approve of his decision.
出典: Tatoeba文番号 153956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の小説は、つまらないと思う。

英語の訳

  • I think little of his novel.
  • I think his novel is boring.
  • I think that his novel is boring.
出典: Tatoeba文番号 153869
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を偉大な科学者だと思う。

英語の訳

  • I consider him a great scientist.
出典: Tatoeba文番号 153641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の住所を思い出せないんだ。

英語の訳

  • I can't remember her address.
出典: Tatoeba文番号 153266
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女を正直な女性だと思う。

英語の訳

  • I consider her as an honest woman.
  • I consider her an honest woman.
  • I consider her to be an honest woman.
出典: Tatoeba文番号 153177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は紙から多くのものを作る。

英語の訳

  • We make lots of things out of paper.
出典: Tatoeba文番号 151501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼を正直だと思っている。

英語の訳

  • We believe him honest.
  • We think that he's honest.
出典: Tatoeba文番号 151316
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々、彼と離婚しようと思うの。

英語の訳

  • Now and then I think of divorcing him.
出典: Tatoeba文番号 150459
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しは手持ちのお金があります。

英語の訳

  • I have a little money with me now.
出典: Tatoeba文番号 146836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新内閣についてどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of the new Cabinet?
出典: Tatoeba文番号 145218