YOMI読みの道

例文

えへんを含む例文一覧

えへんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全724件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件えへん
前の25件22 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。

英語の訳

  • We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
出典: Tatoeba文番号 126614
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。

英語の訳

  • Japan plays an important role in promoting world peace.
出典: Tatoeba文番号 122445
TatoebaCC BY 2.0 FR

屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。

英語の訳

  • All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
  • You're just spouting nonsense, what you're saying doesn't make any sense at all.
出典: Tatoeba文番号 77097
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。

英語の訳

  • I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
出典: Tatoeba文番号 76309
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。

英語の訳

  • He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
出典: Tatoeba文番号 74470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな英語で返信するのが早いよね。あっ、私が遅すぎるだけかぁ。

英語の訳

  • Looks like everyone can reply in English so quickly. Ah, or maybe I'm just too slow.
出典: Tatoeba文番号 9807100
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私に間違いを教えてくれて、私は大変、心からあなたに感謝します。

英語の訳

  • I thank you sincerely for having shown me the errors.
出典: Tatoeba文番号 2185606
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。

英語の訳

  • When men go to the gym it seems they really work their biceps.
出典: Tatoeba文番号 745786
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。

英語の訳

  • The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
出典: Tatoeba文番号 417538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」

英語の訳

  • "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."
出典: Tatoeba文番号 236497
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。

英語の訳

  • And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
出典: Tatoeba文番号 213535
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。

英語の訳

  • Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
出典: Tatoeba文番号 200382
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのようにしてハイドパークへ行ったらいいか教えてくれませんか。

英語の訳

  • Can you tell me how to get to Hyde Park?
出典: Tatoeba文番号 200357
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。

英語の訳

  • If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
出典: Tatoeba文番号 193625
TatoebaCC BY 2.0 FR

月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。

英語の訳

  • It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
出典: Tatoeba文番号 175616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。

英語の訳

  • I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
出典: Tatoeba文番号 161922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。

英語の訳

  • It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.
出典: Tatoeba文番号 147560
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。

英語の訳

  • Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
出典: Tatoeba文番号 122500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。

英語の訳

  • He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
出典: Tatoeba文番号 98924
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?

英語の訳

  • If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
出典: Tatoeba文番号 75271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。

英語の訳

  • I'd like to spend less time at work and more time at home.
出典: Tatoeba文番号 1057386
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。

英語の訳

  • Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
出典: Tatoeba文番号 925457
TatoebaCC BY 2.0 FR

このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。

英語の訳

  • Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
出典: Tatoeba文番号 223048
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。

英語の訳

  • But every man had to give five years of service to the government.
出典: Tatoeba文番号 216231
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。

英語の訳

  • Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
出典: Tatoeba文番号 200522