YOMI読みの道

例文

えへんを含む例文一覧

えへんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全724件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件えへん
前の25件14 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Sorry, but can you show me the way to the next village?
出典: Tatoeba文番号 180377
TatoebaCC BY 2.0 FR

高関税が自由貿易への最大の障害になっている。

英語の訳

  • High tariffs are the chief obstacles to free trade.
出典: Tatoeba文番号 173224
TatoebaCC BY 2.0 FR

最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Can you direct me to the nearest subway station?
出典: Tatoeba文番号 170757
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。

英語の訳

  • I put off answering the letter for a week.
出典: Tatoeba文番号 160053
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。

英語の訳

  • I never go to London without visiting the British Museum.
出典: Tatoeba文番号 158580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。

英語の訳

  • I have been to the station to see my friend off.
出典: Tatoeba文番号 152498
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。

英語の訳

  • We must think about peaceful uses of atomic energy.
出典: Tatoeba文番号 151564
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。

英語の訳

  • Excuse me, but will you tell me the way to the station?
出典: Tatoeba文番号 149557
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り返しの見積書をメールで返信してください。

英語の訳

  • We look forward to receiving your quote by return mail.
出典: Tatoeba文番号 142067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。

英語の訳

  • A high wall stands all about the garden.
出典: Tatoeba文番号 125478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。

英語の訳

  • Rain or shine, I will come to meet you at the station.
出典: Tatoeba文番号 125054
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。

英語の訳

  • Japan is now very different from what it was twenty years ago.
出典: Tatoeba文番号 122467
TatoebaCC BY 2.0 FR

燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。

英語の訳

  • It was brave of you to go into the burning house.
出典: Tatoeba文番号 121765
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。

英語の訳

  • He entered the room, to be confronted by a policeman.
出典: Tatoeba文番号 119509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。

英語の訳

  • He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.
出典: Tatoeba文番号 115063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。

英語の訳

  • He gave up the idea of going to America to study.
出典: Tatoeba文番号 114817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。

英語の訳

  • He disguised himself as a salesman and visited her house.
出典: Tatoeba文番号 113283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。

英語の訳

  • He went to America to study English.
  • He went to the United States to study English.
出典: Tatoeba文番号 109654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。

英語の訳

  • He went to England for the purpose of studying English literature.
出典: Tatoeba文番号 109616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。

英語の訳

  • He has problems with adapting to lifestyle changes.
出典: Tatoeba文番号 103780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。

英語の訳

  • He will leave for the station an hour before the train leaves.
出典: Tatoeba文番号 98904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。

英語の訳

  • It is over ten years since she last went back to her country.
出典: Tatoeba文番号 95417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。

英語の訳

  • She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
出典: Tatoeba文番号 92304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。

英語の訳

  • She took the trouble to meet her friend at the airport.
出典: Tatoeba文番号 86208
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。

英語の訳

  • I am looking forward to going to the zoo.
  • I'm looking forward to going to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 81811