YOMI読みの道

例文

ええいままよを含む例文一覧

ええいままよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全2,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ええいままよ
前の25件45 / 84次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時まさに家を出ようとしているところだった。

英語の訳

  • I was about to leave the house then.
出典: Tatoeba文番号 160086
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。

英語の訳

  • I can't afford to buy a used car, much less a new one.
出典: Tatoeba文番号 155099
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。

英語の訳

  • Make sure you turn everything off before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147797
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。

英語の訳

  • New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
出典: Tatoeba文番号 145501
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。

英語の訳

  • Don't forget to confirm your reservation in advance.
出典: Tatoeba文番号 140956
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever considered majoring in economics at college?
出典: Tatoeba文番号 137644
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。

英語の訳

  • A telephone recording tells you what time the concert starts.
出典: Tatoeba文番号 124640
TatoebaCC BY 2.0 FR

配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。

英語の訳

  • I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
出典: Tatoeba文番号 121531
TatoebaCC BY 2.0 FR

畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。

英語の訳

  • He's in his element when working on the farm.
出典: Tatoeba文番号 121333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。

英語の訳

  • He's very generous, so let's go with him.
出典: Tatoeba文番号 108564
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。

英語の訳

  • He felt himself seized by a strong arm from behind.
出典: Tatoeba文番号 103611
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。

英語の訳

  • They insisted that everything be ready ahead of time.
出典: Tatoeba文番号 98016
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。

英語の訳

  • She gives the impression of not caring much about anything.
出典: Tatoeba文番号 90897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。

英語の訳

  • She heard her name called out in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 88456
TatoebaCC BY 2.0 FR

部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。

英語の訳

  • The division picnic is this Saturday at the park.
出典: Tatoeba文番号 84247
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。

英語の訳

  • I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80553
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。

英語の訳

  • Yoko is in London now. She's studying English.
出典: Tatoeba文番号 78877
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。

英語の訳

  • Please see that the birds in the cage get water and food every day.
出典: Tatoeba文番号 77084
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。

英語の訳

  • Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
出典: Tatoeba文番号 76442
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勝って当たり前だったあの選手も寄る年波には勝てない。

英語の訳

  • Even those players who saw winning as a given can't triumph over getting old.
出典: Tatoeba文番号 11001619
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

あまりにも恐ろしいホラー映画を見ると、寒気がするよ。

英語の訳

  • I get the chills from watching terrifyingly scary movies.
出典: Tatoeba文番号 10957719
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

死ぬまでオーストラリアに帰ってこないわけじゃないよね?

英語の訳

  • You're not leaving Australia for good, are you?
出典: Tatoeba文番号 10917212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の前で、子供の夢を壊すようなことを言わないでよ。

英語の訳

  • Don't say something so dream-crushing in front of children.
出典: Tatoeba文番号 10650563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長男の名前は、おじいちゃんの名前をとってつけたのよ。

英語の訳

  • We named our oldest son after my grandfather.
出典: Tatoeba文番号 10134107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行きたくなくたって、お前は行かなきゃいけないんだよ。

英語の訳

  • You've got to go even if you don't want to.
出典: Tatoeba文番号 10098173