YOMI読みの道

例文

ええいままよを含む例文一覧

ええいままよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全2,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ええいままよ
前の25件40 / 84次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ねえ、このピザ、まずくないよ。結構いけるじゃん。

英語の訳

  • Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.
出典: Tatoeba文番号 9237573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロミオは自分の名前さえ書くことができないんだよ。

英語の訳

  • Romeo can't even write his own name.
出典: Tatoeba文番号 8663854
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この段階で関与することは遠慮させていただきます。

英語の訳

  • I'd prefer not to get involved at this stage, thank you.
出典: Tatoeba文番号 8575548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

九時までには家に帰るって、彼女に約束したんだよ。

英語の訳

  • I gave her my word I would be back home by nine.
出典: Tatoeba文番号 8571090
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前みたいな馬鹿はいくら頑張っても無駄なんだよ。

英語の訳

  • Someone as dumb as you is useless, no matter how hard they try.
出典: Tatoeba文番号 2929342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you were going to be at home last night.
  • I thought that you were going to be at home last night.
出典: Tatoeba文番号 2055070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。

英語の訳

  • Tom was totally snockered before the party even began.
出典: Tatoeba文番号 1649510
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

よく来てくれた!ちょうど今おまえの事話していたんだ!

英語の訳

  • Good thing you came! We were just talking about you.
出典: Tatoeba文番号 1326908
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。

英語の訳

  • I wish I were as smart as you are.
出典: Tatoeba文番号 1164986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。

英語の訳

  • You'll find the way all right once you get to the station.
出典: Tatoeba文番号 1123655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。

英語の訳

  • Do you know a good way to learn new words?
出典: Tatoeba文番号 1035909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。

英語の訳

  • A ten thousand dollar fine? That's nothing.
  • A one million yen fine? That's nothing to me.
出典: Tatoeba文番号 926917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」

英語の訳

  • "Would you mind opening the window?" "Certainly not."
出典: Tatoeba文番号 236241
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。

英語の訳

  • I wish he could have driven a car a year ago.
出典: Tatoeba文番号 235672
TatoebaCC BY 2.0 FR

アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。

英語の訳

  • Arnold teaches us to see the object as it really is.
出典: Tatoeba文番号 234709
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。

英語の訳

  • What do you call your father at home?
出典: Tatoeba文番号 233430
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to wait for her return.
出典: Tatoeba文番号 231631
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。

英語の訳

  • It's high time you children went to bed.
出典: Tatoeba文番号 227509
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

英語の訳

  • Dad rarely gets back home before midnight.
出典: Tatoeba文番号 226707
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。

英語の訳

  • Could you suggest a good beauty parlor near here?
出典: Tatoeba文番号 219877
TatoebaCC BY 2.0 FR

コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。

英語の訳

  • I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
出典: Tatoeba文番号 219102
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。

英語の訳

  • The room is now ready for you.
出典: Tatoeba文番号 206971
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。

英語の訳

  • Don't change your plans, whatever happens.
出典: Tatoeba文番号 203516
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。

英語の訳

  • Will you tell me where to buy the ticket?
出典: Tatoeba文番号 200954
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。

英語の訳

  • First, I'll try to understand why he thinks so.
出典: Tatoeba文番号 195644